Tradução gerada automaticamente

What Don't Kill You
The Heavy
O Que Não Te Mata
What Don't Kill You
A gente nunca arrisca, nunca se comprometeWe never risk, we never compromise
Colocamos à prova, o fogo tá nos nossos olhosPut to the test, the fire's in our eyes
Alguns chamam de destino, outros dizem que é o santo graalSome call it destiny, some say the holy grail
Lute pela sua história, lutando pra contar a históriaFight for your history, fighting to tell the tale
Agora isso não é sentimental, não é cheio de lágrimasNow this ain't sentimental, not fraught and misty-eyed
Alinhe-os em fileira, coloque lado a ladoLine them up regimental, line them up side by side
Isso não é uma oração vazia, você sabe que vale a cançãoThis ain't an empty prayer, you know it's worth the song
Consegue desvendar o segredo e levar adiante?Can you unlock the secret, and take it on
O que não me segura, me levantaWhat don't hold me down, pull me up
O que não é vazio, enche meu copoWhat ain't empty, fill my cup
Tome minha sentença, faça-a mais longaTake my sentence, make it longer
O que não te mata, te deixa mais forteWhat don't kill you, will make you stronger
Saiba quando é sentimental, saiba quando estão emocionadosKnow when it's sentimental, know when they're misty-eyed
Alinhe-os em fileira, coloque lado a ladoLine them up regimental, line them up side by side
Isso não é uma oração vazia, você sabe que vale a cançãoThis ain't an empty prayer, you know it's worth the song
Consegue desvendar o segredo e levar adiante?Can you unlock the secret, and take it on
O que não me segura, me levantaWhat don't hold me down, pull me up
O que não é vazio, enche meu copoWhat ain't empty, fill my cup
Tome minha sentença, faça-a mais longaTake my sentence, make it longer
O que não te mata, te deixa mais forteWhat don't kill you, will make you stronger
O que não tá no meu caminho, não pode me segurarWhat ain't in my way, can't hold me back
Tire uma foto, pinte de pretoTake a picture, paint it black
Não pare o relâmpago, não pare o trovãoDon't stop the lightning, don't stop the thunder
O que não te mata, te deixa mais forteWhat don't kill you, will make you stronger
(Jogue)(Play)
Que jogo perverso pra se jogar (jogue)What a wicked game to play (play)
Que jogo perverso pra se jogar (jogue)What a wicked game to play (play)
Que jogo perverso pra se jogar (jogue)What a wicked game to play (play)
Que jogo perverso pra se jogar (jogue)What a wicked game to play (play)
Que jogo perverso pra se jogar (jogue)What a wicked game to play (play)
Que jogo perverso pra se jogarWhat a wicked game to play
Jogue, jogue, jogue, jogue, joguePlay, play, play, play, play
O que não me segura, me levantaWhat don't hold me down, pull me up
O que não é vazio, enche meu copoWhat ain't empty, fill my cup
Tome minha sentença, faça-a mais longaTake my sentence, make it longer
O que não te mata, te deixa mais forteWhat don't kill you, will make you stronger
O que não tá no meu caminho, não pode me segurarWhat ain't in my way, can't hold me back
Tire uma foto, pinte de pretoTake a picture, paint it black
Não pare o relâmpago, não pare o trovãoDon't stop the lightning, don't stop the thunder
O que não te mata, te deixa mais forteWhat don't kill you, will make you stronger



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Heavy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: