Tradução gerada automaticamente

Eyes Of Oblivion
The Hellacopters
Olhos do Esquecimento
Eyes Of Oblivion
Eu sei que o que eu não sei pode me machucarI know what I don't know sure can hurt me
Mas o que eu não sei me deixa tranquiloBut what I don't know puts me at ease
Não quero ouvir isso, nem quero estar pertoI don't want to hear it, don't even want to be near it
Então guarda pra você, eu te imploro, por favorSo keep it to yourself, I beg of you, please
Vou me sentir bem, me surpreenda depoisI'm gonna feel alright, surprise me later
Não, não hoje, mas nunca estarei melhorNo, not tonight but never better still
É melhor eu me mexer com meus óculos do esquecimentoI better get moving with my oblivion aviators
E eles serão meu guia, sim, serãoAnd they will be my guide, yes they will
Porque estou vendo hoje através dos olhos do esquecimento'Cause I'm seeing tonight through eyes of oblivion
É, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoYeah, I'm seeing tonight through eyes of oblivion
Bom, estou vendo através dos olhos do esquecimento, tudo certoWell, I'm seeing through eyes of oblivion, all right
É, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoYeah, I'm seeing tonight through eyes of oblivion
Sempre vai ter alguém dizendo algoAlways gonna be someone saying something
Fazendo caras, tirando sarro de vocêMaking faces, poking fun at you
Mas isso não vai me machucarBut it won't hurt me
Nada vai me alertarNothing will alert me
Nenhuma palavra vai grudar porque eu não tenho ideiaNot a word will stick 'cause I don't have a clue
Bom, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoWell, I'm seeing tonight through eyes of oblivion
É, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoYeah, I'm seeing tonight through eyes of oblivion
Bom, estou vendo através dos olhos do esquecimento, tudo certoWell, I'm seeing through eyes of oblivion, all right
É, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoYeah, I'm seeing tonight through eyes of oblivion
Nada vai me alertarNothing will alert me
E nada vai me machucarAnd not a thing will hurt me
Estou tranquiloI'm in the clear
Absolutamente sem ideiaAbsolutely no idea
Bom, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoWell, I'm seeing tonight through eyes of oblivion
É, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoYeah, I'm seeing tonight through eyes of oblivion
Bom, estou vendo através dos olhos do esquecimento, tudo certoWell, I'm seeing through eyes of oblivion, all right
É, estou vendo hoje através dos olhos do esquecimentoYeah, I'm seeing tonight through eyes of oblivion



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hellacopters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: