Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 153
Letra

Um dia como um leão

One day as a lion

02:00, por isso, aposto! Adivinha quem está na cadeira?
2 Am, so, I bet! Guess who’s on the chair?

Sobre o excesso deste jogo, e digo-vos
About excess of this game, and I tell you

Pode quebrar o maxilar, mas é tipo de plástico
It could break your jaw, but it’s kind of plastic

Diga-me agora, eu estou contando, quantos puxado para fora?
Tell me now, I’m counting, how many pulled out?

Tem-ing carrapato me tock-ing
It’s tick-ing tock-ing me

Oh querida, trazer um pouco de café e cigarros
Oh dear, bring some coffee and cigarettes

Será que eu fui claro ??
Did I make myself clear??

Que tal me ajudar um pouco?
What about helping me a little?

Todo dia é a mesma coisa, todos os dias
Every day’s the same, every day

O mesmo, todos os dias ... o mesmo
The same, every day...the same

Tenho estado à espera, eu estou voltando para o portão
I have been waiting, I’m coming to the gate

IT'S 07:00! É uma ruptura
It´s 7am! It´s a break

Eu não?
Not me?

Manhã, com dor de cabeça
Morning, got a headache

Em chocking casos, bajulando talvez começou nesta madrugada
In chocking cases, fawning maybe started at this dawn

Vamos lá, confira!
C’mon, check!

Diga-me todas as coisas que vai fazer
Tell me all the things they’ll do

É tick-tock ing me-ing, é tick-tock ing-ing
It’s tick-ing tock-ing me, it’s tick-ing tock-ing

Me, que quer encerrar o relógio?
Me, who wants to shut down the clock?

Rasgar todas as cortinas e dizer a verdade contaminado, tão claro?
Rip all the curtains and tell the tainted truth, so clear?

É que vai ajudar?
Is it gonna help?

Contando-se fora!
Counting yourself out!

Você vai estar segurar!
You are gonna be hold!

Você! Soldado! Estadia no seu post!
You! Soldier! Stay at your post!

sim! Não há tempo para decomposição
Yeah! There’s no time to breakdown

Ou mesmo hora de retirar
Or even time to pull out

Soldado, seu corpo é a minha armadura
Soldier, your body is my armor

Eu fui me tornar claro?
Did I make myself clear?

Você deve ficar quieto, na frente de você
You must be quiet, in front of you

Há um monte de tolos, eu monte de piscinas
There is a lot of fools, I lot of pools

Pronto para matar e te afogar
Ready to kill and drown you

Você deve ficar quieto, na frente de você
You must be quiet, in front of you

Um monte de tolos aquecido com ferramentas
A lot of warmed up fools with tools

Pronto para matar e te afogar
Ready to kill and drown you

Cair! Santos!
Fall! Saints!

Então, o que vai acontecer?
So what's gonna happen?

Fale comigo? Basta falar comigo?
Talk to me? Just talk to me?

Cair! Santos!
Fall! Saints!

Então, o que vai acontecer?
So what's gonna happen?

Fale comigo? Fala comigo, por favor?
Talk to me? Talk to me, please?

Pedi ajuda para todos os Deus por mim!
I’ve asked help to every God for me!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hell's Kitchen Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção