Tradução gerada automaticamente
Starlight
The Herbaliser
Luz das Estrelas
Starlight
(feat. roots manuva)(feat. roots manuva)
[roots manuva][roots manuva]
Sim, sim.. tá na horaYes, yes.. it's about that time
De juntar a galera, simFor the combo combine, yes
Formando grooves de smoking fácilFormin easy tuxedo grooves
Bem.. bem.. bem bem bemWell.. well.. well well well
Bem bem bem bem!Well well well well!
Sabe o que é?You know what?
A gente rabisca arte, verbal herbal, amor em gotasWe scribble art, herbal verbal, love dip dot
Áudio que faz piruetas que cartAudio cartwheels that cart
A gente vem de, sagrado fluxo de osso baggy ??We tootin from, holy baggy bone flow ??
Homem ao mar, ele confiou no acorde de jazzMan overboard, he put he trust into jazz chord
Diz pra mim? nenhum deles me traiuSay me? none of them betray me
Final maior me paga, então euBigger endin pay me, so i
Mordo os dentes e digo nãoClench my teeth and said nay
Não deves causar a perda da minha positividadeThou shalt not cause me loss of my positivity
De elástico que sempre voltaOf elastic band who keeps springin back
Garoto magro canta por bolinhoSlender kid sings for dumpling
Pulo pro estúdio com a prova da dorJump into the booth with the proof of the pain
Essas mãos concreto coruja, dez horas espirrandoThese hand concrete owl, ten hour of sneezing
Ofegante, tossindo sangueWheezing, coughing up blood
Agora tô no clima de paz, espaço e tempoNow i'm in the mood for peace, space and time
A gente se recosta, relaxa e se refresca, reclinaWe sit back, relax, and recool, recline
.. e estamos pensando em .... and we're thinking of ..
Luz das estrelas, em seus céus lúcidosStarlight, in her lucid skies
Em sua música, tão sublimeIn her mu-sic-al, so all sublime
Yo, yoYo, yo
No meio do caos, a gente não corre atrás de granaSmack in the middle of the mayhem, we chase no checks
Pensando que somos uns otários, agora fugimos das dívidasThinkin we a hoe, now we hide from debts
Senhorio, por favor? ouça esse pedidoMr. landlord, beg you please? hear this plea
Estarei de volta em três semanas com três meses adiantadosI'll be back in three weeks with three months in advance
Com um bom jeito artístico, bom senhor, me dê uma chanceOn some good arty flex kind sir give me a chance
Cara nova na Inglaterra, sim? vamos brindarBlighty new face yes? make a toast
Ao anfitrião dos piqueniquesTo the host of the picnics
Esses capitais incríveis, alguns deles mantêm a real enquantoThese capital hearty terrifics, some of them keep it real while
A gente mantém o críquete, smythe, smithWe be keep it cricket, smythe, smith
Largura de grão de pimenta, batendo em quatro por quatroPeppergrain width, whackin in four fours
Batendo por seis, críticos de sofá gritando pra consertarSmackin it for six, armchair critics be yellin out fix
Mesmo sabendo que não lutamos com elesEven though they know we don't spar with them
Então a pontuação não é um sonhoSo the score ain't a dream
Faça uma aposta e tenha coragem, seja pra perder ou ganharPlace a bet and be grit, from be lose or win
É a mesma coisa, só uma necessidade de espaçoIt's the same damn ting, just a need for space
Paz no tempo, a gente se recosta, relaxa e se refrescaPeace in time, we sit back relax and cool recline
E pensamos em ..And we think of..
Luz das estrelas, luz das estrelas, nos céus distantesStarlight, starlight, in the distant skies
Me enviando, enviando mensagens na luz das estrelasSending me, sending message on starlight
Estamos sentindo a estação, esse tipo de estação ondeWe's feelin the season, that type of season where it
Sentamos assistindo a brisa e, estamos na estrada de trásSit watchin breeze and, we on the backroad
No cap ?? alto, onde aliviamos o estresseIn the high ?? cap, where we distress the stress
Funk digital em modos máximos de protestoDigital funk max modes for protest
Em algum cavalo doido e gully, toda mistura apertadaOn some ill and gully horseback, whole damn mix tight
Alguns deles ficam justos, sim, a bagunça deles corre pela vidaSome of them stay fair yes de mess of dem'll run for they life
Contos de mãe, sem mentirasMamma time tales no lies
Cavando tesouros quando estavam bem diante dos meus olhosDiggin for treasure when it were right before my eyes
Ruas sem saída, a gente mantém homens como ratosDead end streets dem, we keepin men to mice
Compramos telescópios e observamos os céusPur-chase telescopes and watch the skies
Revelações de pesquisa, todos os tipos de curaSurveryin revealed, all types of healing
Amamos saber, então dançamos no tetoWe love to know, so we dance on the ceiling
Ela é material ousado, enquanto manda muitas ondas pra minha antenaShe sassy material, as she send nuff waves to my aerial
Me faz querer, mueslix pra cerealMake me nuff, mueslix for cereal
E ela me coloca no clima de espaço, paz e tempoAnd she put me in the mood for space, peace and time
A gente se recosta, relaxa e se refrescaWe sit back relax, and recool recline
Sim, por causa da luz das estrelas.. é, é, éYes, because of starlight.. yeah yeah yeah
É, é, é, é, é, éYeah yeah yeah, yeah yeah yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Herbaliser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: