Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 197

Songs That Make a Difference

The Highwaymen

Letra

Canções Que Fazem a Diferença

Songs That Make a Difference

Hey baby, você se lembra, em 1969?
Hey babe, do you remember, back in 1969?

Nós nos reunimos em volta da sala, você cantou o seu e eu cantei a minha.
We gathered round the room; you sang yours and I sang mine.

Nós revezamos com a guitarra, na frente e banco central.
We took turns with the guitar, in the front and centre seat.

Shel e Kris e dylan, e um casal na rua.
Shel and kris and dylan, and a couple off the street.

Joni Mitchell chorou em "Both Sides Now".
Joni mitchell cried on "both sides now".

Cantamos canções que fizeram a diferença e podemos novamente de alguma forma.
We sang songs that made a difference and we can again somehow.

Todo mundo sabia que esta era uma noite muito especial.
Everybody knew that this was quite a special night.

Graeme Nash estava nervoso na berlinda, na luz.
Graeme nash was nervous in the hot seat, in the light.

Joe sul era mágico total e todos nós caminhamos em seus sapatos.
Joe south was total magic, and we all walked in his shoes.

Orbison e coelho gritou e balançou as azuis do país.
Orbison and rabbit cried and they rocked the country blues.

New berry, san francisco, maybelle, alegria.
New berry, san francisco, maybelle, joy.

Cantamos canções que fizeram a diferença,
We sang songs that made a difference,

Junho estava grávida do meu filho.
June was pregnant with my boy.

Oh, eu poderia fazer as unhas de um livin 'drivin ou caminhões drivin.
Oh, I could make a livin' drivin' nails or drivin' trucks.

Dormir debaixo da ponte ou nas ruas, para baixo em minha sorte.
Sleep beneath the bridge or in the streets, down on my luck.

Eu suportar o frio ea fome, se eles me deixariam ouvir as músicas.
I'd stand the cold and hunger if they'd let me hear the songs.

Todo mundo escreve que nos vagabundos pode cantar junto.
Everybody write one that us bums can sing along.

Mantenha-o com o coração e os pés no chão:
Keep it from the heart and down to earth:

Cantar as músicas que fazem a diferença,
Sing the songs that make a difference,

Dê-nos a todos o nosso dinheiro vale a pena.
Give us all our money's worth.

Hey, mantê-lo com o coração e os pés no chão:
Hey, keep it from the heart and down to earth:

Cantar as músicas que fazem a diferença,
Sing the songs that make a difference,

Dê-nos a todos o nosso dinheiro vale a pena.
Give us all our money's worth.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Highwaymen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção