A Get Together To Tear It Apart
The Hives
A Get Together To Tear It Apart (Tradução)
A Get Together To Tear It Apart
Eu tinha uma tensão. Eu tinha um dez.
I had a tension. I had a ten.
Eu era um melhor mel então eu fiz isso de novo.
I was a better honey so I did it again.
Pensamento minhas intenções eram melhores tentou colocar mente sobre assunto.
Thought my intentions were better tried to put mind over matter.
Perdi a minha borda sobre as coisas quando eu perdi a minha cabeça.
I lost my edge on things when I lost my head.
Ei isso é o que eles dizem.
Hey that's what they say.
Não sabem que não é nunca vou ajudar você.
Don't you know they ain't never gonna help you anyway.
E é uma lágrima que se reúnem para além deu o meu dedo médio marca um novo começo.
And it's a get together to tear it apart gave my middle finger a brand new start.
Eu tenho uma saudação não posso dizer o que é toda sobre mas o meu dedo médio vai efectuar-se.
I got a greeting can't say what it's all about but my middle finger is gonna carry it out.
Tenho atenção. Eu tinha uma caneta.
I got attention. I had a pen.
Fiz história mel e obtive "Por favor, fazê-lo outra vez".
I made history honey and got "Please do it again".
Mas não há chance eu vou fazê-lo novamente.
But there is no chance I'm gonna do it again.
Se você errou ele, pela primeira vez,
If you missed it the first time,
então é nove a dez que você vai voltar
then it's nine to ten that you will again
e estamos de volta no final tudo de novo
and we're back at the end all over again
e então o que posso dizer o que posso fazer para você?
and then what can I say what can I do to you?
E dizem ei. Isso é o que eles dizem.
And they say hey. That's what they say.
Não sabem que não é, mas nunca vou me sentir bem.
Don't you know they ain't never gonna but I feel okay.
E é uma lágrima que se reúnem para além deu o meu dedo médio marca um novo começo.
And it's a get together to tear it apart gave my middle finger a brand new start.
Eu tenho uma saudação não posso dizer o que é toda sobre mas o meu dedo médio vai efectuar-se.
I got a greeting can't say what it's all about but my middle finger is gonna carry it out.
E é uma lágrima que se reúnem para além deu o meu dedo médio marca um novo começo.
And it's a get together to tear it apart gave my middle finger a brand new start.
Eu tenho uma saudação não posso dizer o que é toda sobre mas o meu dedo médio vai efectuar-se.
I got a greeting can't say what it's all about but my middle finger is gonna carry it out.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: