Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Journey Beyond

The Holitter

Letra

Jornada Além

Journey Beyond

O sol tá nascendo no meu rostoThe Sun is rising on my face
Enquanto pegamos a estrada, encontramos nosso lugarAs we hit the highway, find our place
A cada quilômetro, o passado se desfazWith every mile, the past unwinds
Neste carro dos sonhos, é a liberdade que a gente trazIn this car of dreams, freedom’s what we find

Deixa pra lá, o peso que a gente carregaLet it go, the weight we carry
Sente o vento, deixa seu coração leveFeel the wind, let your heart be merry
Das sombras de ontemFrom the shadows of yesterday
Estamos vivos, vamos encontrar nosso caminhoWe’re alive, we’ll find our way

A estrada fica difícil, a gente balança e rolaThe road gets rough, we sway and roll
Mas cada buraco é um pedaço da almaBut every bump’s a piece of soul
Através das tempestades e da chuvaThrough the storms and through the rain
Nos levantamos juntos, dançamos pela dorWe rise together, dance through the pain

Deixa pra lá, o peso que a gente carregaLet it go, the weight we carry
Sente o vento, deixa seu coração leveFeel the wind, let your heart be merry
Das sombras de ontemFrom the shadows of yesterday
Estamos vivos, vamos encontrar nosso caminhoWe’re alive, we’ll find our way

A estrada fica difícil, a gente balança e rolaThe road gets rough, we sway and roll
Mas cada buraco é um pedaço da almaBut every bump’s a piece of soul
Através das tempestades e da chuvaThrough the storms and through the rain
Nos levantamos juntos, dançamos pela dorWe rise together, dance through the pain

Deixa pra lá, o peso que a gente carregaLet it go, the weight we carry
Sente o vento, deixa seu coração leveFeel the wind, let your heart be merry
Das sombras de ontemFrom the shadows of yesterday
Estamos vivos, vamos encontrar nosso caminhoWe’re alive, we’ll find our way

A cada pôr do sol, novas luzes aparecemWith every sunset, new lights appear
Vozes de esperança, dissolvendo o medoVoices of hope, dissolving fear
No retrovisor, as mágoas se vãoIn the rearview, grudges fade
A vida é uma jornada, não um desfileLife’s a journey, not a parade

Deixa pra lá, o peso que a gente carregaLet it go, the weight we carry
Sente o vento, deixa seu coração leveFeel the wind, let your heart be merry
Das sombras de ontemFrom the shadows of yesterday
Estamos vivos, vamos encontrar nosso caminhoWe’re alive, we’ll find our way

Então aqui estamos, na beira da noiteSo here we stand, on the edge of night
Juntos brilhamos, prontos pra voarTogether we shine, ready for flight
Pra cada revés, uma lição aprendidaFor every setback, a lesson learned
A cada curva, nossa paixão ardeWith every turn, our passion burns

Deixa pra lá, do horizonte eu te encontroLet it go, from the horizon I meet
Sente o vento, deixa seu coração pulsarFeel the wind, let your heart beat
Das sombras de hojeFrom the shadows of today
Estamos vivos, seguimos nosso caminhoWe are alive, we follow our way

Então, um brinde ao amanhã e tudo que ele trazSo here’s to tomorrow and all that it brings
Neste carro da vida, somos os reisIn this car of life, we are the kings
Sem arrependimentos, vamos atrás do amanhecerWith no regrets, we chase the dawn
Nesta jornada além, nossos espíritos são atraídosOn this journey beyond, our spirits are drawn




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Holitter e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção