Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 408

Diamonds And Pearls

The Holloways

Letra

Diamantes e Pérolas

Diamonds And Pearls

Bem, as nuvens no céuWell the clouds in the sky
E suas roupas de invernoAnd your winter clothes
São tristemente uma condição da vidaAre sadly a condition of life
Nesta terra, onde o solIn this land, where the sun
É tão tímido quanto as boas maneiras esquecidas de antigamenteIs as shy as long forgotten manners of old

Mal posso esperar por um tempoI can't wait for a time
Quando o sol de verão voltar a brilhar no céu,When the Summer sun is back up in the sky,
Podemos ficar fora à noiteWe can stay out at night
E esquecer a luz que vai emboraAnd forget about the failing light

Quero andar no parque e sentir o cheiro da grama cortadaI wanna walk in the park and smell the freshly cut grass
(Por favor, não pise na grama)(Please keep off the grass)
Enquanto a brisa de verão levanta sua saia, o que mais posso pedirAs the summer breeze blows up your skirt, what more can I ask
(Eu consigo ver sua bunda)(I can see your arse)

[Refrão][Chorus]
Finalmente me livrei das roupas de invernoAt last I shed my winter clothes
Finalmente estou nas nuvens, estou sob o solAt last I'm over the moon, I'm under the sun
(Finalmente o verão começou, estou nas nuvens, estou sob o sol)(At last summer's begun, I'm over the moon, I'm under the sun)
Finalmente conheci uma garota,At last I met a girl,
Com a cabeça cheia de cachos e diamantes e pérolas.Her head full of curls and diamonds and pearls.
(Conheci uma garota)(Took to a girl)

Enquanto você trabalha no seu bronzeadoWhile you work on your tan

Viajando da Tailândia a MilãoTravelling from Thailand to Milan
Estamos no Morris, a van, de Bridlington a Camber SandsWe're in Morris the van, from Bridlington to Camber Sands

Você vai colher suas próprias frutas e comer até passar malYou go Pick Your Own Fruit and eat till you end up ill
(Todos nós já comemos demais)(We've all had our fill)
Compartilhamos uma latinha ou duas no topo da colinaWe share a tinny or two on top of the hill
(Encontrei minha emoção finalmente)(Found my thrill at last)

[Refrão][Chorus]
Finalmente me livrei das roupas de invernoAt last I shed my winter clothes
Finalmente estou nas nuvens, estou sob o solAt last I'm over the moon, I'm under the sun
(Finalmente o verão começou, estou nas nuvens, estou sob o sol)(At last summer's begun, I'm over the moon, I'm under the sun)
Finalmente conheci uma garota,At last I met a girl,
Com a cabeça cheia de cachos e diamantes e pérolas.Her head full of curls and diamonds and pearls.
(Conheci uma garota)(Took to a girl)

Bem, a areia nos seus sapatos e seus dedos queimados de solWell the sand in your shoes and your sunburnt toes
Podem desencadear a tristeza do verãoMay trigger off the summertime blues
Não seja bobo, sacuda issoDon't be daft, shrug 'em off
Porque não temos um momento a perder'Cause we ain't got a moment to lose

É melhor irmos aos fliperamasWe better hit the arcades
Passar uma hora gastando nosso trocoSpend an hour spending our loose change
Dar uma volta no trem fantasmaGive the ghost train a ride
E beijar minha futura noivaAnd kiss my future bride
(Não é o Frankenstein)(Not Frankenstein's)

Pegamos uma carona pela praia com os meninos todos apertados atrásWe get a lift down the beach with the boys all crammed in the back
(Meninos apertados atrás)(Boys crammed in the back)
Mal há espaço para a bola e um pack de vinte e quatroBarely enough room for the ball and a twenty-four pack
(O que mais eu poderia pedir)(What more could I ask)

[Refrão][Chorus]
Finalmente me livrei das roupas de invernoAt last I shed my winter clothes
Finalmente estou nas nuvens, estou sob o solAt last I'm over the moon, I'm under the sun
(Finalmente o verão começou, estou nas nuvens, estou sob o sol)(At last summer's begun, I'm over the moon, I'm under the sun)
Finalmente conheci uma garota (Conheci uma garota)At last I met a girl (Took to a girl)
Com a cabeça cheia de cachos e diamantes e pérolasHer head full of curls and diamonds and pearls
Diamantes e pérolas.Diamonds and pearls.
Diamantes e pérolas.Diamonds and pearls.
Diamantes e pérolas.Diamonds and pearls




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Holloways e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção