Tradução gerada automaticamente
Right Through Me
The Home Team
Através de mim
Right Through Me
Você ainda é um talvez
You’re still a maybe
Então você poderia pensar sobre isso de forma racional
So could you think about it rationally
Só para mim?
Just for me?
Vou deixar você dormir sobre isso e me ligar de manhã
I’ll let you sleep on it and call me in the morning
Oh baby, você sabe que é difícil encontrar alguém como você
Oh baby, you know it’s hard to find someone like you
Pense com seu coração como você sempre faz
Think with your heart like you always do
Você pode demorar, eu prometo que está tudo bem
You can take your time, I promise it’s fine
Apenas certifique-se de que é o que você quer e se decidiu
Just be sure it’s what you want and you’ve made up your mind
Eu prometo que não é o jeito que você pensa
I promise it’s not the way that you think
É um progresso, você concorda?
It’s progress, would you agree?
O problema é que ainda estou dormindo ao volante
Problem is I'm still asleep at the wheel
Mas você é responsável, você é tão responsável
But you’re responsible, you’re so responsible
Você sabe, você me conhece tão bem
You know, you know me so well
Você sabe que tudo que eu sempre penso sobre isso
You know that all I ever think about it myself
Quem sabe o que eu quero? Nunca é o que eu preciso
Who knows what I want? It’s never what I need
E baby, você pode ver através de mim
And baby you can see right through me
(Veja através de mim, veja através de mim)
(See right through me, see right through me)
Eu prometo que não é o jeito que você pensa
I promise it’s not the way that you think
É um progresso, você concorda?
It’s progress, would you agree?
O problema é que ainda estou dormindo ao volante
Problem is I'm still asleep at the wheel
Mas você é responsável, você é tão responsável
But you’re responsible, you’re so responsible
Minha paz de espírito, única
My piece of mind, one of a kind
Guarde para quando você tiver alguns filhos e não tiver mais tempo
Save it for when you have some kids and you’ve got no more time
Eu acho que dói, estou sem palavras
I think it hurts, I'm outta words
Mas o que diabos eu sei? Eu não vou dirigir até que apague a luz
But what the hell do I know? I'm not driving ‘till it’s light out
Tente me parar agora que estou fodendo em um, ooh
Try to stop me now I'm fuckin’ on one, ooh
Fora de controle, mas não vou deixá-lo fora da minha vista agora
Out of control but I won’t let you out of my sight now
Eu prometo que não é o jeito que você pensa
I promise it’s not the way that you think
Então deixe descansar e vamos tomar um drink
So let it rest and let’s have a drink
A verdade é que amo a maneira como você se sente
The truth is I love the way that you feel
Porque você é responsável, você é tão responsável
‘Cause you’re responsible, you’re so responsible
Eu prometo que não é o jeito que você pensa
I promise it’s not the way that you think
É um progresso, você concorda?
It’s progress, would you agree?
O problema é que ainda estou dormindo ao volante
Problem is I'm still asleep at the wheel
Mas você é responsável, você é tão responsável
But you’re responsible, you’re so responsible
Eu prometo que não é o jeito que você pensa
I promise it’s not the way that you think
Então deixe descansar e vamos tomar um drink
So let it rest and let’s have a drink
A verdade é que amo a maneira como você se sente
The truth is I love the way that you feel
Porque você é responsável, você é tão responsável
‘Cause you’re responsible, you’re so responsible
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Home Team e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: