Tradução gerada automaticamente
Por Que
Why
Ok, tá tudo certo agora, tô um pouco mais à vontade.Ok, its alright now, Im a little more comfortable.
O tempo apagou nossa separação melhor do que antesTime erased our separation better than before
É, eu mudei bastante.Yea, I changed a lot.
Olhando pra mim mesmo rindo, dizendo que é só uma lembrança,Looking at my laughing self, saying that its only a memory,
Talvez eu tenha te esquecido.Maybe I forgot you.
Mas eu andei na rua que a gente costumava andar juntoBut I walked on the street that we used to walk together
E pensei que tinha esquecido tudo, masAnd I thought I forgot everything but
Me pergunto por que as memórias felizes me fazem chorar em vez das minhas cicatrizes dolorosasI wonder why the happy memories make me cry rather than my painful scars
Eu esqueci completamente ou ainda tô tentando esquecer?Did I forget completely or am I still trying to forget?
Eu tive que me parecer com você, então não tive escolha a não ser te preencher em mimI got to resemble you so I had no choice but to fill you up in me
Tudo que fizemos foi nos separar, nada mais mudou.All we did was separate, nothing else had changed.
Mas por que eu me acostumei a nós estarmos juntos?But why is it that I got used to us being together.
Me pergunto se você é como euI wonder if you're like me
É, às vezes eu chorei altoYea, sometimes I cried outloud
Tentei te apagar o quanto eu chorei.I tried to erase you as much as I cried.
Mas no dia em que ouvi notícias sobre você,But the day when I heard news about you,
Eu pensei que tinha esquecido tudo, masI thought I forgot everything but
Me pergunto por que as memórias felizes me fazem chorar em vez das minhas cicatrizes dolorosasI wonder why the happy memories make me cry rather than my painful scars
Por que eu tô machucando ainda mais?Why am I hurting even more?
Eu esqueci completamente ou ainda tô tentando esquecer?Did I forget completely or am I still trying to forget?
Eu tive que me parecer com você, então não tive escolha a não ser te preencher em mimI got to resemble you so I had no choice but to fill you up in me
Tudo que fizemos foi nos separar, nada mais mudou.All we did was separate, nothing else had changed.
Mas por que eu me acostumei a nós estarmos juntos?But why is it that I got used to us being together.
Volta pra mim....Come back to me....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hong Kong Knife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: