Tradução gerada automaticamente
Down & Out
The Hot Lies
Pra Baixo e Fora
Down & Out
Pra baixo e foraDown & Out
Fissuras no teto,Cracks in the ceiling,
A escuridão entra.The dark comes in.
Mas algo no silêncio,But something in the silence,
Eu não acredito.I don't believe in.
Essa emergência,This emergency,
Me pegou de jeito.Has got the best of me.
E se nada dura pra sempre,And if nothing lasts forever,
Agora eu acredito.I won't believe it.
Pra baixo, pra baixo, pra baixo e fora e,Down, down, down and out and,
Não dá pra parar, já fui longe demais.Can't stop too far gone now.
No retrovisor,In the rear-view mirror,
Eu te vejo derreter.I watch you melt away.
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Você tá me chamando de mentiroso,Are you calling me a liar,
Se eu nunca digo que sinto sua falta também?If I never say I miss you too?
Você vai deixar uma luz acesa,Are you gonna leave a light on,
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Você tá me chamando de mentiroso,Are you calling me a liar,
Se eu nunca digo que sinto sua falta também?If I never say I miss you too?
Você vai deixar uma luz acesa,Are you gonna leave a light on,
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando as luzes se apagam..When the lights go..
Pra baixo e esquecido,Down and forgotten,
As tábuas rangem.The floorboards creak.
O assassino no canto,The killer in the corner,
Ele ouve um coração bater.He hears a heartbeat.
Se eu sou o acidente,If I'm the accident,
Então você é a ambulância.Then you're the ambulance.
E se nada dura pra sempre,And if nothing lasts forever,
Agora eu acredito.Now I believe it.
Pra baixo, pra baixo, pra baixo e fora e,Down, down, down and out and,
Não dá pra parar, já fui longe demais.Can't stop too far gone now.
No retrovisor,In the rear-view mirror,
Eu te vejo derreter.I watch you melt away.
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Você tá me chamando de mentiroso,Are you calling me a liar,
Se eu nunca digo que sinto sua falta também?If I never say I miss you too?
Você vai deixar uma luz acesa,Are you gonna leave a light on,
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Você tá me chamando de mentiroso,Are you calling me a liar,
Se eu nunca digo que sinto sua falta também?If I never say I miss you too?
Você vai deixar uma luz acesa,Are you gonna leave a light on,
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Ha, ha!Ha, ha!
Pra baixo e fora..Down and out..
Me pega se você se importa.Catch me if you care.
Pra baixo e fora..Down and out..
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Me pega se você se importa.Catch me if you care.
Pra baixo e fora..Down and out..
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Pra baixo e fora..Down and out..
Pra baixo e fora..Down and out..
Pra baixo, pra baixo, pra baixo e fora e,Down, down, down and out and,
Não dá pra parar, já fui longe demais.Can't stop too far gone now.
No retrovisor,In the rear-view mirror,
Eu te vejo derreter.I watch you melt away.
Você tá me chamando de mentiroso,Are you calling me a liar,
Se eu nunca digo que sinto sua falta também?If I never say I miss you too?
Você vai deixar uma luz acesa,Are you gonna leave a light on,
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Você tá me chamando de mentiroso,Are you calling me a liar,
Se eu nunca digo que sinto sua falta também?If I never say I miss you too?
Você vai deixar uma luz acesa,Are you gonna leave a light on,
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Você tá me chamando de mentiroso,Are you calling me a liar,
Se eu nunca digo que sinto sua falta também?If I never say I miss you too?
Quando as luzes se apagam.When the lights go down.
Você vai deixar uma luz acesa,Are you gonna leave a light on,
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando tudo acabar?When it's over?
Quando tudo acabar?When it's over?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hot Lies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: