N 43° 59' 38.927

We sit and we talk, not of much but
Of little. I see the moon, the moon sees me
I would smile but
It would be meaningless. I wouldn't want it to be

But in the landscape of tilted heads
While the sky sheds
Skin on my body I feel
My voice quiet to a halt, and this is where I am

You in this light feels new/woken
Woven deep until the roots
Touch dryness against the fallen limb of oaken
This place speaks. It says many things
Of nothing, makes
No demands, and offers
No salvation

Only repeats what you say in
A way you've never heard it
An echo off the far wall
A reflection of your face
I see the moon
The moon sees me
That's enough

N 43 ° 59 '38.927

Nós sentamos e falamos, não é de muito, mas
De pouco. Eu vejo a lua, a lua me vê
Eu sorri, mas
Seria sem sentido. Eu não quero que seja

Mas na paisagem de cabeças inclinadas
Enquanto os galpões céu
Pele do meu corpo que eu sinto
Minha voz tranquila a uma parada, e isso é onde eu estou

Você sob esta luz pareça nova / acordado
Tecido profundo até que as raízes
Toque secura contra o membro caído do carvalho
Este lugar fala. Ele diz muitas coisas
Do nada, faz
Não há demandas e ofertas
há salvação

Apenas repete o que você diz em
A maneira que você nunca ouviu
Um eco fora da parede mais distante
Um reflexo do seu rosto
Eu vejo a lua
A lua me vê
É o bastante

Composição: