
Happy Hour
The Housemartins
Sexta-feira À Noite
Happy Hour
É sexta-feira a noite de novoIt's happy hour again
Acho que poderia estar feliz seI think I might be happy if
Eu não estivesse com elesI wasn't out with them
E eles estão felizes porque é um lugar adorável para se estarAnd they're happy it's a lovely place to be
Felizes que a diversão é pra valerHappy that the fire is real
A atendente é uma bela mulherThe barman is a she
Onde os mauricinhos sorriemWhere the haircuts smile
E isso mostro qual é o estilo delesAnd the meaning of style
É uma noite para sair com o chefeIs a night out with the boss
Onde você ganha ou perdeWhere you win or you lose
E são eles que escolhemAnd it's them who choose
E se você não ganhar, então você perdeuAnd if you don't win then you've lost
Que bom lugar para estarWhat a good place to be
Não acredite nelaDon't believe her
Porque elas falam uma língua diferente'Cause they speak a different language
E isso nunca aconteceu comigoAnd it's never really happened to me
(É sexta a noite de novo)(It's happy hour again)
Não acredite nela, oh nãoDon't believe her oh no
Porque isso nunca aconteceu comigo'Cause it's never really happened to me
(É sexta a noite de novo)(It's happy hour again)
É outra noite com o chefeIt's another night out with the boss
Seguindo seus passos sujos de musgoFollowing in footsteps overgrown with moss
E ele me diz que mulheres crescem em árvoresAnd he tells me that women grow on trees
E se você pegá-las direitoAnd if you catch them right
Elas cairão de joelhosThey will land upon their knees
Onde eles tiram a grana das carteirasWhere they open all their wallets
E não raciocinam mais direitoAnd they close all their minds
E adoram pagar uma bebida para todas vocêsAnd they love to buy you all a drink
E então fazemos todas as perguntasAnd then we ask all the questions
E você tira todas as suas roupasAnd you take all your clothes off
E volta para a pia da cozinhaAnd go back to the kitchen sink
Que bom lugar para estarWhat a good place to be
Não acredite nelaDon't believe her
Porque elas falam uma língua diferente'Cause they speak a different language
E isso nunca aconteceu comigoAnd it's never really happened to me
(É sexta a noite de novo)(It's happy hour again)
Não acredite nela, oh nãoDon't believe her oh no
Porque isso nunca aconteceu comigo'Cause it's never really happened to me
(É sexta a noite de novo)(It's happy hour again)
Que bom lugar para estarWhat a good place to be
Não acredite nelaDon't believe her
Porque elas falam uma língua diferente'Cause they speak a different language
E isso nunca aconteceu comigoAnd it's never really happened to me
Não acredite nela, oh nãoDon't believe her oh no
Porque isso nunca aconteceu comigo'Cause it's never really happened to me
(É sexta a noite de novo)(It's happy hour again)
Não acredite nelaDon't believe her
Não acredite nela, não acredite nelaDon't believe her, don't believe her
É sexta-feira de novo, e de novo, e de novoIt's happy hour again, and again, and again
É sexta-feira de novo, e de novo, e de novoIt's happy hour again, and again, and again
É sexta-feira de novo, e de novo, e de novoIt's happy hour again, and again, and again
É sexta-feira a noite de novoIt's happy hour again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Housemartins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: