I'll Be Your Shelter
The Housemartins
Eu Serei Seu Abrigo
I'll Be Your Shelter
Nos momentos em que você estiver perturbado
In times when you're troubled
Parecendo mais do que você pode suportar
Seems more than you can affoard
E você sente, você sente que precisa de um amigo
And you feel, you feel you need a friend
Alguém para compartilhar a carga
Someone to share the load
E quando seus céus crescem nublados
And when your skies grow cloudy
Eu quero que você saiba tem um amigo de verdade
I want you to know got a friend that's true
Assim como um abrigo, num momento de tempestade
Just like a shelter, in a time of storm
Vou vê-lo através disso, isso é o que vou fazer
I'll see you through, that's what I'll do
Quando seus sonhos estiverem espalhados
When your dreams are scattered
Assim como a areia misturada ao vento
Just like the wind blown sand
E você sente, você sente que precisa de um amigo
And you feel, you feel you need a friend
Eu estarei lá, procurando sua mão
I'll be there, reach out your hand
E quando a tempestade está enfurecida
And when the tempest is raging
Eu quero que você saiba tem um amigo de verdade
I want you to know got a friend that's true
Assim como um abrigo, num momento de tempestade
Just like a shelter, in a time of storm
Vou vê-lo através disso, isso é o que vou fazer
I'll see you through, that's what I'll do
Vou vê-lo através de seus maus momentos
I'll see you through your bad times
Vou vê-lo através de seus medos
I'll see you through your fears
Vou vê-lo através de seus sufocos
I'll see you through your hang ups
Querido eu vou secar todas as suas lágrimas
Honey I'll dry all your tears
E quando a tempestade está enfurecida
And when the tempest is raging
Eu quero que você saiba tem um amigo de verdade
I want you to know got a friend that's true
Assim como um abrigo, num momento de tempestade
Just like a shelter, in a time of storm
Vou vê-lo através disso, isso é o que vou fazer
I'll see you through, that's what I'll do
Vou vê-lo através disso, vou vê-lo através disso
I will see you through, I will see you through
Vou vê-lo através disso, vou vê-lo através disso
I will see you through, I will see you through
Quando minha carga ficar pesada, você vai me ver através disso?
When my load got heavy, did you see me through
Quando a minha carga ficar difícil de suportar, você vai me ver através disso?
When my load got to hard to bear, did you see me through
O que você faria, o que você faria?
What would you do, what would you do
O que você faria, o que você faria?
What would you do, what would you do
Se você está vivendo no desemprego e não há açúcar no seu pote
If you're living on the dole and there's no sugar in your bowl
Tudo que você precisa fazer é dar uma batida na porta
All you need to do is give a little knock
Não se desespere ele estará lá com o seu amor e seu cuidado
Don't despair he'll be there with his loving and his care
Marx vai funcionar para nós à direita em torno do relógio
Marx will work for us right around the clock
Ele está bem, ele está bem
He's alright, he's alright
Ele está bem, ele está bem
He's alright, he's alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Housemartins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: