Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17

Dinner With Bentham

The Howl

Letra

Jantar Com Bentham

Dinner With Bentham

O bisturi divide o silicone como eu enfermeira um amante desaparecendo sem pulso.
The scalpel splits the silicone as I nurse a fading lover without a pulse.

Seu amor era um cavalo de tróia.
Your love was a Trojan Horse.

Fazer arranjos para entombments desses estranhos.
Making arrangements for entombments of these strangers.

Estes movimentos do meu coração dentro do meu peito, cada pulso inflige uma fratura.
These movements of my heart inside my chest, each pulse inflicts a fracture.

Águas escuras encher meus pulmões enquanto eu estou lutando para respirar.
Dark waters fill my lungs as I am struggling to breathe.

Estou engasgado com a sua dor.
I’m choking on your grief.

Eu sou a placenta de tristeza, orando eu não acordar amanhã.
I am the afterbirth of sorrow, praying I don’t wake up tomorrow.

Maldita, Christina, como é que eu ia continuar assim?
God damn, Christina, how was I supposed to carry on like this?

Quando a única forma de parar de cair no amor ...
When the only way to stop falling in love...

"O tráfego pára em Madison"
“traffic stops on madison”

Você é corpo era uma mina de carvão
You’re body was a coal mine

Estamos tossindo e doente
We’re coughing and sick

Homens perdidos suspiro para clareza
Lost men gasp for clarity

seus pulmões ainda pretas com fuligem
their lungs still black with soot-

Agora estou apostando em canários e você está de luto em sua sujeira.
Now I am betting on canaries and you’re mourning in your filth.

Minha cabeça é enterrado em minhas mãos.
My head is buried in my hands.

Você está enterrado em sua culpa.
You’re buried in your guilt.

As pinças, eles abriram o caminho.
The forceps, they’ve cleared the way.

Estou firmou agora para enfrentar as ondas.
I’m steadied now to face the waves.

Mas minhas pernas estão vinculados. Seu amor era uma âncora afundando.
But my legs are bound. Your love was a sinking anchor.

Mergulhando através dos mais negros blues, braços estendidos últimos em tons de esmeralda
Plunging through the darkest blues, past arms outstretched in beryl hues

Mas agora o lago nada no meu peito. E o pulso expulsa os arroubos.
But now the lake swims in my chest. And it’s pulse evicts the raptures.

Águas escuras encheu meus pulmões enquanto eu estou lutando para respirar.
Dark waters filled my lungs as I am struggling to breathe.

Novecentos metros abaixo.
Nine hundred feet beneath.

Eu sou a placenta de tristeza, e se eu não acordar amanhã,
I am the afterbirth of sorrow, and if I don’t wake up tomorrow,

Talvez, Christina, você pode encontrar o seu coração no fundo do Lago Michigan.
Perhaps, Christina, you may find your heart in the depths of Lake Michigan.

Quando a única forma de parar de cair no amor ...
When the only way to stop falling in love...

"O tráfego parou em Madison"
“traffic stopped on madison”

`
`

Você é corpo era uma mina de carvão
You’re body was a coal mine

Estamos tossindo e doente
We’re coughing and sick

Homens perdidos suspiro para clareza
Lost men gasp for clarity

seus pulmões ainda pretas de fuligem
their lungs still black with soot

Eu sou um lobo ferido que está uivando
I am a wounded wolf that’s howling

e você não significa nada para mim agora.
and you mean nothing to me now.

mas eu juro que vou matar esse filho da puta-
but I swear I’ll kill that mother-fucker

antes que o sol se põe.
before the sun goes down.

Esta é a minha voz. Ouça-me agora, me ouça agora.
This is my voice. Hear me now, hear me now.

Você foi minha voz. Ouça-me agora.
You were my voice. Hear me now.

Sentar e esperar por sua onda a rolar em
Sit and wait for your wave to roll in

Você está preso em sua pele esperando a morte para lavar a alma
You’re stuck in your skin waiting for death to cleanse your soul

Você tem que segurar agora, você tem que segurar.
You’ve got to hold on now, you’ve got to hold on.

Cavar sua cova, agitar os mortos.
Dig your graves, shake the dead.

Olhos vazios se afastar dos pactos dos vivos para cavar sua cova, agitar os mortos.
Empty eyes turn away from the pacts of the living to dig your graves, shake the dead.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Howl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção