Tradução gerada automaticamente
The Bells of Notre Dame
The Hunchback of Notre Dame
Os sinos de Notre Dame
The Bells of Notre Dame
(Accéléré Olim olim Deus(Olim olim Deus accelere
Hoc saeculum splendiumHoc saeculum splendium
Accéléré fiat venire olim)Accelere fiat venire olim)
Manhã em ParisMorning in Paris
A cidade acordaThe city awakes
Para os sinos de Notre DameTo the bells of notre dame
Os peixes do pescadorThe fisherman fishes
O padeiro-homem cozeThe baker-man bakes
Para os sinos de Notre DameTo the bells of notre dame
Para os grandes sinos tão alto quanto o trovãoTo the big bells as loud as the thunder
Para os pequenos sinos suaves como um salmoTo the little bells soft as a psalm
E alguns dizem que a almaAnd some say the soul
Da cidade é o pedágioOf the city's the toll
Dos sinosOf the bells
Os sinos de Notre DameThe bells of notre dame
Há muitos anos que esta história começaLong years ago did this story begin
Neste lugar de Notre DameIn this place of notre dame
Dois irmãos órfãos foram ambos tomados emTwo orphan brothers were both taken in
Pela graça de Notre DameBy the grace of notre dame
Claude, o mais velho, que cuidou de seu irmãoClaude, the older who cared for his brother
jehan jovem, cheio de beleza e charmeYoung Jehan, full of beauty and charm
E viveram, e eles cresceramAnd they lived and they grew
E acordou ao som de sinosAnd awoke to the music of bells
Os sinos de Notre DameThe bells of notre dame
Oh querido irmãoOh dear brother
Atender a esses arcos e esta cúpula sagradaMeet these arches and this sacred dome
Nós somos abençoados para encontrar o nosso refúgio e nossa casaWe are blessed to find our sanctuary and our home
frollo claude justosRighteous Claude Frollo
Foi cada vez mais atraídoWas ever more drawn
Como um filho para notre dameLike a son to notre dame
Não como seu perdulário jehan irmãoNot like his profligate brother Jehan
Quem teria nenhum de Notre DameWho'd have none of notre dame
Embora como irmãos se amavamThough as brothers they loved one another
Frollo assistiu em desespero e alarmeFrollo watched in despair and alarm
Como jehan cresceu selvagemAs Jehan grew wild
E desafiou e profanouAnd defied and defiled
Todas as leisAll the laws
As leis de Notre DameThe laws of notre dame
Você deve sair, jehanYou must leave, Jehan
Este refúgio sagrado onde você morava.This holy refuge where you've dwelled.
(Deixe? Mas o pai)(Leave? But father)
Desculpe claude, mas não tenho escolhaSorry Claude, but I have no choice
Seu irmão é expulsoYour brother is expelled
Frollo foi enviadoFrollo was sent in
Extraordinariamente rápido durante todo as fileirasUncommonly fast throught the ranks
As fileiras de Notre DameThe ranks of notre dame
Até que ele foi nomeado o arquidiácono, finalmente,Till he was named the archdeacon at last
E deu graças a Notre DameAnd gave thanks to notre dame
E então um dia terrível recebi uma mensagemAnd then one awful day got a message
E o nome que ele deu foi jehanAnd the name that it bore was Jehan
E esconder o rostoAnd concealing his face
Frollo caminhou para um lugarFrollo strolled to a place
Tão distanteFar away
Longe de Notre DameAway from notre dame
Querido irmão, venha comigoBrother dearest, come with me
Onde vamos encontrar um remédioWhere we will find a remedy
E Notre Dame, mais uma vez seráAnd notre dame once more will be
seu santuárioYour sanctuary
Curando você será minha metaHealing you will be my goal
Não apenas seu corpo, mas sua almaNot just your body, but your soul
Nós estaremos juntos em nossa santa santuárioWe'll be together in our holy sanctuary
(Dies irae(Dies irae
dies illaDies illa
Solvet saeclumSolvet saeclum
em favillaIn favilla
Kyrie eleison)Kyrie eleison)
E os santos considerado frolloAnd the saints regarded Frollo
A partir de sua fachada de pedraFrom their stone facade
(Kyrie eleison(Kyrie eleison
E ele sentiu o seu olharAnd he felt their gaze
Como se fosse aos olhos de Deus)As if it were the eyes of God)
Veja esta criatura solitáriaSee this lonesome creature
De quem os homens menores fugiriaFrom whom lesser men would flee
Vou manter e cuidar deleI will keep and care for him
E ensinar-lhe em meu joelhoAnd teach him at my knee
A pensar como meTo think like me
Agora há um enigma a adivinhar se você puderNow here is a riddle to guess if you can
Cantam os sinos de Notre DameSing the bells of notre dame
O que torna um monstroWhat makes a monster
E o que faz um homem?And what makes a man?
Cantar os sinos, sinos, sinosSing the bells, bells, bells
Sinos, sinos, sinos, sinos, sinosBells, bells, bells, bells, bells
Os sinos de Notre DameThe bells of notre dame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hunchback of Notre Dame e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: