Tradução gerada automaticamente

Please No More Sad Songs
The Idle Race
Por Favor, Sem Mais Músicas Tristes
Please No More Sad Songs
Sim, ela tá indo de tremYes she's leaving on the train
Nunca mais vai voltarNever coming back again
As linhas vão longe à frenteThe lines go far ahead
Conseguiu um trampo na cidadeGot a job fixed in the city
Quer ser uma estrela, ela é bonitaWants to be a star she's pretty
E eu não tenho meu lugarAnd I don't get a part
Então, por favor, sem mais músicas tristesSo please no more sad songs
Já ouvi o suficiente hojeI've heard enough today
Não é bom te abraçar forte, lembra?Isn't it nice holding you tight, remember?
Deixou um bilhete aqui no chãoLeft a note here on the floor
Onde ela costumava bater na portaWhere she used to knock the door
Eu encontrei quando cheguei em casaI found when I got home
Dizia que você vai ser cantoraSaid you're gonna be a singer
Ser uma estrela e bem descoladaBe a star and real swinger
Espero que seja muito legalI hope it's very nice
Então, por favor, sem mais músicas tristesSo please no more sad songs
Já ouvi o suficiente hojeI've heard enough today
Não é bom te abraçar forte, lembra?Isn't it nice holding you tight, remember?
Achei que ela tava brincando quando olhei ao redorThought she was joking when I looked around
Fui até o quarto dela e vi que as coisas tinham sumidoWent to her room and saw her things had gone
Ela deve ter voado, ahhhShe must have flown, ahhh
Sim, ela foi embora de tremYes she's left upon the train
Nunca mais vai voltarNever coming back again
As linhas foram longe pra carambaThe lines went far away
Conseguiu o trampo na grande cidadeGot her job in the big city
Ela virou uma estrela tão bonitaShe became a star so pretty
Agora eu não sei o nome delaNow I don't know her name
Então, por favor, sem mais músicas tristesSo please no more sad songs
Já ouvi o suficiente hojeI've heard enough today
Não é bom te abraçar forte, lembra?Isn't it nice holding you tight, remember?
Então, por favor, sem mais músicas tristesSo please no more sad songs
Já ouvi o suficiente hojeI've heard enough today
Não é bom te abraçar forte, lembra?Isn't it nice holding you tight, remember?
Não é bom te abraçar forte, lembra?Isn't it nice holding you tight, remember?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Idle Race e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: