Tradução gerada automaticamente

How Do I Get You
The Imperials
Como Eu Te Faço?
How Do I Get You
Oh eu, eu, eu, eu...Oh I, I, I, I...
Estive observando...Been observing...
Estive observando de longe como você me faz querer me aproximar de você,I've been observing from a distance the way you make me want to get close to you,
Com medo de encontrar sua resistência, fico pensando em qual abordagem usar,Afraid of meeting your resistance, I wonder what approach to use,
Você sente a mesma atenção?Do you feel the same attention?
Vai responder à minha condição?Will you respond to my condition?
A situação - como eu te faço?The situation - how do I get you?
Perguntas, perguntas correndo pela minha cabeça,Questions, questions racing all through my mind,
Como eu te faço?How do I get you?
Perguntas, perguntas - as respostas que estou tentando encontrar,Questions, questions - the answers I'm trying to find,
Me diga, como eu te faço?Tell me, how do I get you?
Como eu te faço?How do I get you?
Eu sei que você é a resposta para tudo,I know you're the answers to everything,
Como eu te faço?How do I get you?
Me ajude a encontrar uma pista para esse mistério.Help me find a clue to this mystery.
Como eu te faço?How do I get you?
Como eu te faço?How do I get you?
Você está se tornando rapidamente a minha existência,You're fast becoming my existence,
Estou vivendo só para passar uma mensagem pra você,I'm living just to get one message through,
Me ajude a encontrar um jeito de ver que você é a única que pode me dar a solução,Help me find a way to make me see you're the only one who can give me the solution,
Como eu te faço?How do I get you?
Perguntas, perguntas correndo pela minha cabeça,Questions, questions racing all through my mind,
Como eu te faço?How do I get you?
Perguntas, perguntas - só me dê algum tipo de sinal,Questions, questions - just give me some kind of sign,
Me diga, como eu te faço?Tell me, how do I get you?
Como eu te faço?How do I get you?
Eu sei que você é a resposta para tudo,I know you're the answers to everything,
Como eu te faço?How do I get you?
Me ajude a encontrar uma pista para esse mistério.Help me find a clue to this mystery.
Como eu te faço?How do I get you?
Eu sei que você tem as respostas para todos os meus sonhos,I know you've got the answers to all of my dreams,
Como eu te faço?How do I get you?
Como eu sei que você sente o mesmo por mim?How do I know you feel the same about me?
Perguntas, perguntas.Questions, questions.
Como eu te faço?How do I get you?
Eu sei que você é a resposta para tudo,I know you're the answer to everything,
Como eu te faço?How do I get you?
Preciso que você me ajude a encontrar uma pista para esse mistério,Gotta help me find a clue to this mystery,
Como eu te faço, te faço?How do I get you, get you?
Eu sei que você tem a resposta para todos os meus sonhos,I know you've got the answer to all of my dreams,
Como eu te faço?How do I get you?
Todo dia, toda noite eu tenho procurado,Every day, every night I've been searching,
Todo dia, a todo momento, eu tenho te procurado,Every day, all the way, I've been looking for you,
Todo dia, de toda forma, a cada momento,Every day, every way, every moment,
O tempo todo na minha mente eu tenho te procurado,All the time in my mind I've been searching for you,
Todo dia, toda noite eu tenho procurado,Every day, every night I've been searching,
Porque eu sei que você vai mostrar que é a resposta pra mim,Cause I know that you'll show you're the answers for me,
Você é quem se tornou a solução,You're the one who's become the solution,
Agora eu vivo só para passar essa mensagem pra você,Now I live just to give this one message to you,
Todo dia, toda noite eu tenho procurado,Every day, every night I've been searching,
Todo dia, a todo momento, eu tenho te procurado,Every day, all the way, I've been looking for you,
Todo dia, de toda forma, a cada momento,Every day, every way, every moment,
O tempo todo na minha mente eu continuo te procurando,All the time in my mind I've keep searching for you,
Toda vez que há um sinal eu continuo procurando,Every time there's a sign I keep searching,
Porque eu sei que você vai mostrar que é a resposta pra mim,Cause I know that you'll show you're the answer for me,
Você é quem se tornou a solução,You're the one who's become the solution,
Agora eu vivo só para passar essa mensagem pra você.Now I live just to give this one message to you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Imperials e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: