Tradução gerada automaticamente
Ghost
The Injured List
Fantasma
Ghost
Vamos láLet's go
Contando as estrelas dentro da minha cabeçaCounting the stars inside my head
Até que não reste nenhuma, exceto os mortosTil none are left except the dead
Que me puxam com tudo que sobrouThat pull me in with all that's left
De tudo que eu achava que tinhaOf everything I thought I had
E bem quando pensei que tinha acabadoAnd right when I thought I was done
Você me disse que seria a únicaYou told me that you'd be the one
Para me acordar quando eu chegasse ao solTo wake me when I reached the sun
Mas então você não ficouBut then you didn't stay
Você me deixou mais cínico do que me encontrouYou left me more cynical than you found me
E agora, o que fazerSo what now
Você me impediu de cairYou kept me from falling
Agora você está me deixando pra trásNow you're leaving me behind
Mas por que agoraBy why now
Bem quando eu mais preciso de vocêRight when I need you the most
Você vai embora sem dizer uma palavraWill you walk away without a word
Não morta ou desaparecida, mas não mais do que um fantasmaNot dead or gone but not more than a ghost
Alcançando atrás de mim toda noiteReaching behind me every night
Não por um cobertor ou uma luzNot for a blanket or a light
Mas por alguém, eu sei que não é certoBut someone, I know it's not right
Desejar que estivesse ao meu ladoTo wish was right besides me
E fútil como eu sei que éAnd futile as I know it is
Não apenas esperar, mas rezar por issoTo not just hope but pray for this
Que só um dia a chuva não vai atingir sua cabeçaThat just one day the rain will miss your head
E você vai lembrar do que eu fizAnd you'll remember what I did
E apenas me dizer como eu deveria ter sido diferenteAnd just tell me how I should've been different
E agora, o que fazerSo what now
Você me impediu de cairYou kept me from falling
Agora você está me deixando pra trás?Now you're leaving me behind?
Mas por que agoraBy why now
Bem quando eu mais preciso de vocêRight when I need you the most
Você vai embora sem dizer uma palavraWill you walk away without a word
Não morta ou desaparecida, mas não mais do que um fantasmaNot dead or gone but not more than a ghost
Você nunca saberá o quanto isso significouYou'll never know how much it meant
Ouvir você dizer, vamos escrever nossos nomes no cimentoTo hear you say, let's write our names in the cement
Você nunca saberá o quanto doeuYou'll never know how much it hurt
Descobrir que não se pode confiar no que ouviuTo learn you can't trust what you've heard
Se você não pode ver, não acrediteIf you can't see it, don't believe it
Não acrediteDon't believe it
Contando as estrelas dentro da minha cabeçaCounting the stars inside my head
Até que não reste nenhuma, exceto os mortosTil none are left except the dead
Que me puxam com tudo que sobrouThat pull me in with all that's left
De tudo que eu achava que tinhaOf everything I thought I had
Agora não resta nenhuma, exceto os mortosNow none are left except the dead
Agora não resta nenhuma, exceto os mortosNow none are left except the dead
Agora não resta nenhuma, exceto os mortosNow none are left except the dead
E você não é nada além de umAnd you're nothing but a
Nada além de um fantasmaNothing but a ghost



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Injured List e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: