Babylon
The Interrupters
Babilônia
Babylon
Rebele-se contra os reis de Babilônia!
Rebel against the kings of babylon!
Rebele-se contra os reis de Babilônia!
Rebel against the kings of babylon!
Yeahh
Yeahh
Eles têm as espadas e as lanças
They got the swords and the spears
E os arcos e as facas
And the bows and the knives
Mas nós vamos combatê-los com nossos irmãos
But we'll fight it with our brothers
E nossas irmãs por nossas vidas
And our sisters for our lives
Rebele-se contra os reis de Babilônia!
Rebel against the kings of babylon!
Deus fez o homem e o homem fez os reis
God made man and man made kings
E os reis ordenam os homem e trazem o sofrimento
And the kings rule man and they bring the suffering
E as pessoas se levantam, eles veem isso como uma revolta
And the people rise up, they see it as a riot
Eles querem ter o controle para que vocês não possam ser autossuficientes
They wanna have control so you cant be self-reliant
Eles fazem o seu mundo e não fazem uma aliança
They make your world and dont make an alliance
Eles vendem sua alma, eles vão comprá-la por um centavo
They sell your soul they will buy it for a dime
Eles vão vendê-la por um dólar, para que eles possam ter lucro
They sell it for a dollar, so they can turn a profit
É um círculo vicioso e a única maneira de parar isso
It's a vicious cycle and the only way to stop it
Rebele-se contra os reis de Babilônia!
Rebel against the kings of babylon!
Rebele-se contra os reis de Babilônia!
Rebel against the kings of babylon!
Yeahh
Yeahh
Eles têm as espadas e as lanças
They got the swords and the spears
E os arcos e as facas
And the bows and the knives
Mas nós vamos combatê-los com nossos irmãos
But we'll fight it with our brothers
E nossas irmãs por nossas vidas
And our sisters for our lives
Rebele-se contra os reis de Babilônia!
Rebel against the kings of babylon!
Eles controlam as drogas, assim eles ficam com todo o dinheiro que os
They run the drugs so they make all the money that the
Encarregados ganham, como uma abelha fazendo mel
Busy bring up like a bee making honey
Eles escondem nas sombras e se dizem autossuficientes
They hide in the shadow call them self-reliant
Todas as pessoas das sombras estão ficando tão cansadas
All the people shadows are so getting tired
Nós não estamos trancados, estamos morrendo de fome nas ruas
We're not locked up, we're starving in the streets-o
A barriga deles está ficando gorda, enquanto os fracos estão ficando cada vez mais fracos
Their belly's getting fat while the weak are getting weaker
Os políticos: lucro acima de tudo
The politicians, up for all the profits
É um círculo vicioso e a única maneira de parar isso
It's a vicious cycle and the only way to stop it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Interrupters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: