Tradução gerada automaticamente
From The Bay
The Jacka
Da Baía
From The Bay
A Área da BaíaThe Bay Area
É, garoto, é de lá que eu venhoYeah boy that's where I'm from
Eu lembro de '85I remember '85
Foi quando eles estouraram com tudoThat's when they cracked with cum
Muitos caras se deram bemA lot of niggas got gritz
Mas a maioria se ferrouBut most these niggas got stung
Com anos nas costasWith years under they belt
Tentando sentir o que sentiramTryin' to feel what they felt
Ser o caraTo be the nigg
Olha o gelo, não derreteWatch the ice it don't melt
'86 até '88'86 through '88
O jogo ficou maiorThe game got bigger
A gente invadiu a quebradaWe done hit the block
Os ninjas baby na áreaSquatin' baby ninjas
A caminho da escolaOn our way to school
Estacionei meu carro na esquinaPark my shit around the corner
Tão estiloso, tão tranquiloSo fly, so cool
Jovem caraYoung nigga
MCs de BrooklynBrooklyn breed MC's
A Baía cria traficantesThe Bay breed drug dealers
Você tem um jovem que rimaYou got a youngsta that flows
Eu tenho um jovem que empurra cocaI got a young nigga that push coke
Além disso, ele tem as minasPlus he got hoes
Fica na linhaStay on the rope
Não dá pra entender a vidaCan't understand life
Mas pega o microfoneBut grab the mic
E deixa a batida explodirAnd let the track explode
E você sabe que eu sou da BaíaAnd you know I'm from the Bay
Maluco A-R-E-AMuthafuckin' A-R-E-A
Sabe o que quero dizerYou know what I mean
Não há outro lugar que eu prefira estarNo other place I'd rather be
E você sabe que não tento fugirAnd you know I don't try to flee
Para outro estadoTo another muthafuckin' state
Sabe o que quero dizerYou know what I mean
Não era perigoso o suficiente pra mimIt wasn't thug enough for me
A caminho do portoOn my way to the port
Pra deixar meu mano CormegaTo drop my nigga Cormega
No aniversário do Too $hortOn Too $hort birthday
Além de todos os Figaz juntosPlus all the Figaz together
Os caras nos colocaram na jogadaThe boys put us on the way
Pra sair da chuvaTo hustle up out the weather
Yuk 85 se revelouYuk 85 turned out
Bateu na esquinaHit the corner hit
E me ligou quando eu queimeiThen hit me on my burn out
Quando vocês vão aprender sobreWhen you niggas gon' learn 'bout
A maldita BaíaThe muthafuckin' Bay
É super perigoso onde eu ficoIt's superthug where I stay
Frisco, North Richmond até O-A-KFrisco, North Richmond to O-A-K
Central South Richmond e E-P-ACentral South Richmond and E-P-A
Pittsburg tem a cocaPittsburg got the coke
Por um preço que você deve pagarFor a price you must pay
É, garoto, acredite no que dizemYeah boy, believe what they say
Não há nada mais assustador que a BaíaAin't nothin' scarier than the Bay
Alta velocidade todo diaHigh speed everyday
Adolescentes escondem armasAdolescents tuck weapons
Os caras sangram todo diaNiggas bleed everyday
Você tem que ter coragemYou got to have heart
Só pra ficar onde eu ficoJust to fit up where I stay
E eu estive em todo lugarAnd I've been everywhere
Não há nada de bandido em mimAin't nothin' thuggin' of me
Yo, vivemos essa paradaYo, we live this shit
Que você vê na TV [o que]That you see on T.V. [what]
Dane-se, uma vezFuck 'em, one time
Como Hittaz On Da PayrollLike Hittaz On Da Payroll
Sucessos nas ruasHits on the street
O rádio nunca tocaThe radio don't ever play so
Então ninguém sabeDon't nobody know
Quem são os verdadeiros carasWho the real niggas is
Dedico esse rapI dedicate this rap
Para os malditos FigzTo the muthafuckin' Figz
3 X Krazy, Askari X, The Click,3 X Krazy, Askari X, The Click,
Mescaline, J.T. The Bigga Figga,Mescaline, J.T. The Bigga Figga,
The Gamblaz; são meus manosThe Gamblaz; them my niggas
The Young D Boyz, Mac Mall,The Young D Boyz, Mac Mall,
Never Legal, Sick Insane, Lil' RicNever Legal, Sick Insane, Lil' Ric
Mr. Braid, The Hoodfellas,Mr. Braid, The Hoodfellas,
Sincydal, San Quinn, Mac Dre,Sincydal, San Quinn, Mac Dre,
Willie Hen, Too $hort, Father Don,Willie Hen, Too $hort, Father Don,
Lil' Boots, Mac Shawn, R.B.L., 11/5,Lil' Boots, Mac Shawn, R.B.L., 11/5,
Guce, Sandman, e P.O.D.E.,Guce, Sandman, and P.O.D.E.,
Não posso esquecer do G-O-VCan't forget G-O-V
E Seagram, descanse em pazAnd Seagram rest in peace
E Rappin' RonAnd Rappin' Ron
Descanse em paz tambémRest in peace too
Eu tenho meus ouvidos nas ruas tambémI got my ears to the streets too
Isso é pelo yayThis for the yay
E eles nunca poderiam te derrotarAnd they never could defeat you
The Ghetto Starz, Big Block, eThe Ghetto Starz, Big Block, and
Richie Rich, 2 Pac, e 51/50Richie Rich, 2 Pac, and 51/50
Que merdaWhat the shit
Então com Digital UndergroundSo with Digital Underground
E Souls of MischiefAnd Souls of Mischief
Spice 1, Pooh Man, Dangerous Dame, eSpice 1, Pooh Man, Dangerous Dame, and
Young Cellski, C-Bo, Yukmouth, e Nutty BYoung Cellski, C-Bo, Yukmouth, and Nutty B
Você tá fora da cidade e estuda comigoYou out a town and study me
Quer que eu te mostreWant me to show you
Como você deveria serHow you should be
Vocês são bandidos agoraYou niggas thugs now
Mas nós já éramos issoBut we been that
E eu sou a provaAnd I'm the proof
Porque agora é de voltaCuz now it's back
Onde eu comecei.Where I begin at



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jacka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: