Tradução gerada automaticamente
Harvey
The Jesters
Harvey
Harvey
Um mundo aquático, o lugar onde eu moroAn aqua world, the place I dwell
uma coleção de vidroa glass menagerie
Um filtro, bola 8, pedras e plantasA filter, eight ball, rocks and plants
Ar que você não consegue respirarAir that you can't breathe
Meu lar feliz, um domínio molhadoMy happy home a wet domain
Atlantis só meuAtlantis of my own
Veja como estou, tão grande e gordinhoSee me now, so big and plump
Espere até eu crescer de vezJust wait 'til I'm full grown
refrão:chorus:
Estou ficando maior e maior, cuidado lá embaixoI'm getting bigger and bigger, look out below
Estou ficando maior e maior, só me veja crescer (2x)I'm getting bigger and bigger, just watch me grow (2x)
Pós-refrão:Post chorus:
Expandindo, expandindo - minha mente, meu corpo, minha almaExpanding, expanding - my mind, my body, my soul
Esticando como spandex, expandindo mais aindaStretching out like spandex, expanding some more
Expandindo, expandindo - tão grande, tão gordo, e daí?Expanding, expanding - so big, so fat, and so what
Esticado como uma tela, eu gosto assim - então cala a bocaStretched out like a canvas, I like it that way - so shut up
Um problema espacial, é fácil de verA spatial problem, it's plain to see
Sou maior do que o mundo gostaria que eu fosseI'm larger than the world would like me to be
Me alimenteF e e d Me
Eu sempre posso comerI can always eat
Linguado, garoupa, bluegill, robaloFlounder, grouper, bluegill, bass
Eles sabem que eu estou no comandoThey know that I'm in charge
Uma onda gigante quando eu bato minha nadadeiraA tidal wave when I flip my fin
Eles sabem que estou vivendo em grande estilo, éThey know that I'm living large, yeah
(refrão)(chorus)
Droga, estou gordoDamn, I'm fat
Colossal, extremo e é isso aíColossal, extreme and that is that
Ninguém jamais teria adivinhadoNo one would have ever guessed
Que um peixinho como eu poderia impressionar tantoA little carp like me could so impress
Entupindo os canais, estou fazendo minha partePlugging up the waterways, I'm pulling my weight
Uma pergunta e preocupação para alguns refletiremA question and concern for some to contemplate
Nadando por aí, estou vivendo por conta própriaSwimming around I'm living on my own
Não mexa comigo, é melhor deixar pra láDon't mess with me you'd best leave it alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jesters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: