Tradução gerada automaticamente
Alone
The Jesters
Sozinho
Alone
Nada é perfeito, mas chegamos pertoNothing's ever perfect but we came close
Achei que te dei tudo--I thought I gave you everything--
achei que te dei o melhorthought I gave you the most
Uma celebração alegre, um jubileuA joyous celebration, a jubilee
Mas essa comédia virou tragédiaBut this comedy turned into tragedy
A batida que senti quando você bateu a portaThe crash I felt as you slammed the door
Me deixou despedaçado e sem ajuda enquanto eu caía no chãoLeft me shattered and helpless as I sank to the floor
Você arrancou meu coração e o quebrou no chãoYou ripped out my heart and smashed it on the ground
Depois o sufocou até não conseguir mais pulsarThen you smothered it till it could no longer pound
refrão:chorus:
Aprendi muito e agora entendoI've learned a lot and now I understand
O que realmente significa ser seu homemJust what it means to be your man
E agora percebo que é claro verAnd now I realize it's plain to see
O que era que você precisava de mimJust what it was you needed from me
Por que você não pode olhar pra mim e achar que sou o cara?Why can't you look at me and think I'm the one?
Parece que as coisas se desfizeramIt seems that things have come undone
E eu não quero ficar -- SozinhoAnd I don't want to be -- Alone
Pense no que compartilhamosThink back to what we shared
A lembrança de você ainda faz meus sentimentos arderemThe thought of you still makes my feelings flare
Perda total e solidãoComplete loss and loneliness
Nunca estive tão malditamente deprimidoNever have I been so damn depressed
Cometi erros, não tive nenhuma pausaI made mistakes I got no breaks at all
Tentei deixar uma mensagem, você se recusou a ligarI tried to leave a message you refused to call
Não consigo entender por que seu amor foi embora tão rápidoI can't understand why your love left so fast
Me protejo dessa dor, a dor vai passarI shield myself from this hurt, the pain is bound to pass
(refrão)(chorus)
Nunca pensei que acabaria assim--nunca pensei que poderia acabar de verdadeI never thought that it would end like this--I never thought that it could end at all
Meus lábios imploram pelo seu beijo--preciso de alguém pra me segurarMy lips are begging for your kiss--I need someone to break my fall
Ainda acredito que éramos feitos um pro outro--apesar do fato de que você não quer nada de mimI still believe that we were meant to be--despite the fact that you want nothing from me
Ainda estou convencido de que poderíamos resolver isso--mas você desistiu sem dúvidaI'm still convinced that we could work it out--but you've resigned without a doubt
Se ao menos pudéssemos recomeçarIf only we could start things up anew
Porque tenho medo de ficar sozinho sem você'Cause I'm afraid to be alone without you
Ninguém pode curar minha dorNo one can cure my sense of pain
E só posso esperar que você sinta o mesmoAnd I can only hope you'll feel the same
(refrão) x 2 (rápido):(chorus) x 2 (fast):
E agora que eu entendoAnd now that I understand
Sei que realmente queria ser seu homemI know I really wanted to be your man
E agora posso ver claramenteAnd now I can clearly see
O que era que você precisava de mimJust what it was that you needed from me
Acho que os dias de glória passaramI think the glory days have passed
É uma pena que essas coisas não possam durarIt's too damn bad these things can't last
Parece que você deixou tudo ir -- rápido demaisIt seems you just let things go -- too fast



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jesters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: