Tradução gerada automaticamente
The End
The Jezabels
Fim
The End
Mad apaixonado por levitação
Mad in love for levitation
Heartbreak descendo
Heartbreak coming down
E é uma sorte para mim, eu não me importo
And it's lucky for me I don't mind
Paciente em espera
Waiting patient
Crescendo a flor da terra
Growing the flower from the ground
Há apenas uma coisa
There's just one thing
que eu tenho sonhado
that I've been dreaming of
A maneira que fizemos antes
The way we did before
De mãos dadas e gostam
Holding hands and like
poderia dizer que este era o fim
could say this was the end
Este é o fim da vida digna de ser vivida
Is this the end of life worth living
Este é o fim de um coração vale a pena dar
Is this the end of a heart worth giving
Este é o fim
Is this the end
Eu quero saber, eu quero amor
I wanna know, I wanna love
Eu quero um novo começo
I want a new beginning
Voltar no dia em que eu estava tão indefeso
Back in the day when I was so helpless
Você me deu a mão, dei-lhe a sujeira
You gave me your hand, I gave you dirt
E se você me der uma chance, eu quero uma vida
And if you give me a chance, I want a life
Quero agradecer a você por me puxando de volta da beira do abismo
I want to thank you for pulling me back from the brink
Ah, qual é amante, não diga que é feito
Oh, come on lover, don't say it's done
Vá orar por algo mais
Go pray for something more
Michael Angelo ia rezar para pintar o chão
Michael Angelo would pray to paint the floor
Este é o fim da vida digna de ser vivida
Is this the end of life worth living
Este é o fim de um coração vale a pena dar
Is this the end of a heart worth giving
Este é o fim
Is this the end
Eu quero saber, eu quero amor
I wanna know, I wanna love
Eu quero um novo começo
I want a new beginning
Porque eu passei minha vida apenas cortar algo que eu disse ou fez
'Cause I spent my life just fending off something I said or done
Circunda em um momento, e se foi
Encircles in a moment, been and gone
É apenas uma coisa que eu tenho certeza sobre, a rodovia que eu pertenço
It's just one thing that I am certain on, the highway I belong
Abrir terminou como um lagarto ao sol
Open ended as a lizard to the sun
Este é o fim de
Is this the end of
Este é o fim de
Is this the end of
Este é o fim da vida digna de ser vivida
Is this the end of life worth living
Este é o fim de um coração vale a pena dar
Is this the end of a heart worth giving
Este é o fim
Is this the end
Eu quero saber, eu quero amor
I wanna know, I wanna love
Este é o fim
Is this the end
Eu quero saber, eu quero amor
I wanna know, I wanna love
Tome a minha vida para a vida
Take my life for the living
Para um novo começo
For a new beginning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jezabels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: