Tradução gerada automaticamente
Right Place, Wrong Time
The Jon Spencer Blues Explosion
Lugar Certo, Hora Errada
Right Place, Wrong Time
Eu estava no lugar certo, mas deve ter sido a hora erradaI was in the right place, but it must have been the wrong time
Eu estava dizendo as coisas certas, mas deve ter usado a linha erradaI was sayin' the right things, but I must have used the wrong line
Eu estava na viagem certa, mas deve ter pegado o carro erradoI was on the right trip, but I must have used the wrong car
A cabeça tá num lugar ruim e eu me pergunto pra que serve issoHead is in a bad place and I wonder what it's good for
Eu estava no lugar certo, mas deve ter sido a hora erradaI was in the right place, but it must have been the wrong time
Minha cabeça tá num lugar ruim, mas eu tô me divertindo pra carambaMy head is in a bad place, but I'm havin' such a good time
Eu tenho corrido, tentando me perder na minha menteI've been runnin', tryin' to get hung up in my mind
Realmente preciso ter uma boa conversa comigo dessa vezReally got to give myself a good talkin' to this time
Só preciso de uma pequena cirurgia cerebralJust need a little brain salad surgery
Tenho que curar minha insegurançaI got to cure my insecurity
E eu estava no lugar errado, mas deve ter sido a hora certaAnd I was in the wrong place, but it must have been the right time
Eu estava no lugar certo, mas deve ter sido a música erradaI was in the right place, but it must have been the wrong song
Eu estava na coisa certa, mas parecia tudo tão erradoI was in the right thing, but it seemed like a wrong wrong
Porque eu estava no mundo certo,'Cause I was in the right world,
mas parecia tudo tão, tão, tão, tão, tão erradobut it seemed like a wrong, wrong, wrong, wrong, wrong
Escorregando, desviando, espreitando, me escondendo na ruaSlippin', dodgin', sneakin', peepin', hidin' out down the street
Vejo minha vida tremendo com cada pessoa que encontroSee my life shakin' with every who I meet
Confusão frita tá se tornando claraRefried confusion is a-makin' itself clear
Me pergunto pra onde, onde eu vou pra sair daquiWonder where to, where do I go to get on outta here
Porque eu estava no lugar certo, mas deve ter sido a hora errada'Cause I was in the right place, but it must have been the wrong time
E eu estava dizendo a coisa certa, mas deve ter usado a linha erradaAnd I was sayin' the right thing, but I must have used the wrong line
Eu peguei o caminho certo, mas deve ter feito uma curva erradaI took the right road but I must have took a wrong turn
Eu tomei a decisão certa, mas fiz na hora erradaI took a right move but I made it at the wrong time
Eu estava na viagem certa, mas fiz no carro erradoI was in the right trip but I made it in the wrong car
Minha cabeça tá num bom lugar e eu me pergunto pra que serve issoMy head is in a good place and I wonder what it's there for
Porque meu crânio tá num lugar ruim'Cause my skull is in a bad place



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jon Spencer Blues Explosion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: