Tradução gerada automaticamente

Pray For An Afterlife
The Juliet Massacre
Reze Por Uma Vida Após a Morte
Pray For An Afterlife
E quando a noite fechou os olhos eu li em seus lábios que não é hojeAnd when the night closed its eyes i read upon its lips this is not today
A morte é força, perdida neste abraço em nossos corpos moribundosDeath is strength, lost in this embrace in our dying bodies
Procurando por algo, destinado a se extinguir, nos forçando a acreditarSearching for something, destined to extinguish, forcing us into belief
Minha cabeça consome a luz, pensamento demais, minha vida está evoluindoMy head consumes the light too much thought my life is evolving
Tire tudo de mim por nada, antes que a verdade possa vazarTake it all away for nothing,before the truth can seep through
Este coração ainda bateThis heart still beating
Enfrente minha morte hojeFace my death today
Leve minha morte hoje, tudo que é lindo é tirado de nósTake my death today everything lovely is taken away
Erosão para preencher a mente, reze por uma vida após a morteErosion to fill the mind, pray for an afterlife
Parecia tão certo, todos os segredos encharcados podem apagar a chamaIt felt so right all the secrets soak can put out the flame
Depois de tudo, estávamos certos, mostre-me os detalhes e mais uma vezAfter all we were right show me the details and more again
Onde a tristeza é prazerWhere the sadness is pleasure
Apenas o orgulho permaneceuOnly pride remained
Enquanto a escuridão caía sobre o solo de onde viemos.As darkness fell on soil from which we came.
Um mistério velado em segredos e cada golpe da lua era seguidoA mystery veiled in secrets and every strike of the moon was followed
Enterrado profundamente no coração, jazem segredos de um passado distante.Buried deep within the heart lie secrets of a distant past.
A escuridão nos olhos do velho não era como a mão livre de pureza.The darkness in the old one's eyes was not like the hand free of purity.
Me prendo à vida, nada termina assim, nada menos que uma ideia falsaTrap myself in life,nothing ends like this, nothing less than a false idea
Sinta a pressão tão profunda dentro, a milhas de um dia mais claroFeel the pressure so deep inside, miles away from a brighter day
Você ainda é considerado orgulhoso?Are you still considered proud?
Mantenha a visão ao seu lado a cada hora, a cada minutoKeep the vision upon your side by the hour, by the minute
Reze por todos os que estão de lutoPray for all the mourning
Deixados para tempos como este, reze para que você não seja fraco.Left for times like this pray you're not weak.
Esse peso nos meus ombros me deixou tão cego,This weirght on my shoulders has kept me fucking blind,
Nossos sonhos juntos são sem sentido, morreremos sozinhos.Our dreams together are senseless, we will die alone.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Juliet Massacre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: