I GUESS IT'S LOVE?
The Kid LAROI
ACHO QUE É AMOR?
I GUESS IT'S LOVE?
Garota, você está incrível demais para eu não dizer nada
Girl, you lookin' too amazing for me not to say somethin'
A expressão que está no seu rosto, você não precisa dizer nada
The look that's on your face, you ain't gotta say nothin'
Somos bons o suficiente para esperar, não precisamos nos apressar, foda-se (haha)
We're good enough to wait, we don't gotta rush, fuck it (Haha)
Sim, uh
Yeah, uh
Não preciso de mais ninguém além de você, você, você, você e eu
Don't need nobody else but you, you, you, you and I
Ela me perguntou onde estou tentando comer, eu disse a ela: Você decide
She asked me where I'm tryna eat, I told her: You decide
Honestamente, querida, essa é a última coisa que me vem à cabeça
Honestly, baby, that's the last thing that's on my mind
Porque tudo que estou pensando é na buceta e nos cifrões
'Cause all I'm thinking 'bout is pussy and the dollar signs
Amor verdadeiro, verdadeiro
True-true love
Pegue o range pela janela da concessionária
Cop the Range out the window of the dealership
Ela não está impressionada, o iate do pai dela é do tamanho de um navio de cruzeiro
She ain't impressed, her daddy yacht the size of a cruise ship
Se ela pudesse ver de onde eu venho, ela saberia que sou novo nisso
If she could see where I come from, she'd know I'm new to this
Ela costumava fazer isso
She used to this
Quando eu olho para você, você olha para mim
When I look at you, you look at me
Nós sabemos o que é, não há necessidade de falar
We know what it is, no need to speak
Eu acho que é amor
I guess it's love
Eu acho que é amor
I guess it's love
Quando eu olho para você
When I look at you
No começo você não me levava para casa, ficou com vergonha de mim?
At first you wouldn't take me home, was you embarrassed of me?
Seus pais disseram que não duraríamos, eles estavam com medo de me amar
Your parents said we wouldn't last, they were scared to love me
Merda, se eles conhecessem meu passado, eles teriam mais medo de mim
Shit, if they only knew my past, they'd be scared-er of me
E todas essas outras vadias estão bravas porque sabem que você me pegou
And all these other bitches mad 'cause they know you got me
E eu sei que você ama isso, você sabe que eles me amam
And I know you love it, you know they love me
Eles disseram: "ele é muito jovem para durar" , não estou preocupado com isso
They said, "He's too young to last," I ain't worried 'bout it
Eles se preocuparam com isso, não se preocupe com isso
They worried 'bout it, don't worry 'bout it
Eles sempre têm algo a dizer
They always got somethin' to say
Garota, você está incrível demais para eu não dizer nada
Girl you lookin' too amazing for me not to say somethin'
A expressão que está no seu rosto, você não precisa dizer nada
The look that's on your face, you ain't gotta say nothin'
Você é boa o suficiente para esperar, não precisamos nos apressar, foda-se (haha)
You're good enough to wait, we don't gotta rush, fuck it (Haha)
Sim, e isso é porque
Yeah, and that's because
Quando eu olho para você, você olha para mim
When I look at you, you look at me
Nós sabemos o que é, não há necessidade de falar
We know what it is, no need to speak
Eu acho que é amor
I guess it's love
Eu acho que é amor
I guess it's love
Quando eu olho para você, você olha para mim
When I look at you, you look at me
Nós sabemos o que é, não há necessidade de falar
We know what it is, no need to speak
Eu acho que é amor
I guess it's love
Eu acho que é amor
I guess it's love
Quando eu olho para você
When I look at you
Ah, ah, ah, ah
Oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau (sim)
Oh-oh, woah (Yeah)
Minha própria família vende histórias, mas eu ainda as amo
My own family's sellin' stories, but I still love 'em
Muitas putas que eu sabia que eram problemas, mas mesmo assim fodi-as
Lotta hoes I knew was trouble, but I still fucked 'em
Muitas pessoas me fizeram mal, e ainda é foda
Lotta people did me wrong, and it's still fuck them
E se você está perguntando sobre meu país, garoto, eu ainda o administro
And if you askin' 'bout my country, boy, I still run it
E se você está perguntando sobre meus amigos, cara, eles ainda estão brigando
And if you askin' 'bout my homies, man, they still thuggin'
Ainda drogado, farto de derramar, tentando sentir alguma coisa
Still on drugs, done pourin' up, tryna feel somethin'
É uma guerra civil, eles são apanhados por tentarem perfurar alguma coisa
It's civil war, they gettin' caught up for just tryna drill somethin'
Garota, se você soubesse metade disso, você ainda estaria incomodando
Girl, if you knew the half of it, you would be still buggin'
Mas quando eu olho para você, você olha para mim
But when I look at you, you look at me
Nós sabemos o que é, não há necessidade de falar
We know what it is, no need to speak
Eu acho que é amor
I guess it's love
Eu acho que é amor
I guess it's love
Quando eu olho para você, você olha para mim
When I look at you, you look at me
Nós sabemos o que é, não há necessidade de falar
We know what it is, no need to speak
Eu acho que é amor
I guess it's love
Eu acho que é amor
I guess it's love
Quando eu olho para você
When I look at you
Ah, ah, ah, ah
Oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, uau, oh, uau
Oh-oh, woah, oh, woah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kid LAROI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: