Tradução gerada automaticamente

SORRY
The Kid LAROI
DESCULPA
SORRY
Bem, minha primeira vez, vamos verWell, my first time, let's see
Acordei com o sol hoje, é outro dia ensolaradoWoke up with the Sun today, it's another sunny day
Passei pela casa da minha mãe, 90210, LAI went past my mama crib, 90210, LA
Mas essa merda foi há seis meses, estou garantido para a vida, sim, alguns diriamBut that shit six months ago, I'm set for life, yeah, some would say
Mas todos os dias, acordo com medo de que possa ser tirado de mimBut every day, I wake up scared that it could be taken from me
Não estou devolvendo nada, me acostumei a ser pagoI'm not givin' nothing back, I got used to gettin' paid
Mas ninguém nunca me disse o que eu tinha que sacrificar pela fama (Sim)But no one ever told me what I had to sacrifice for fame (Yeah)
Só estou tentando não enlouquecerI'm just tryin' not to go insane
Mas tenho todo esse peso em mim e só quero fugir (Sim)But I got all this weight on me and I just wanna run away (Yeah)
Não quero ouvir você, estou perdendo a paciência agoraI don't wanna hear from you, I'm losin' my temper now
Desliga essa porra do meu telefone, não quero ouvir vocêGet the fuck up off my phone, I don't wanna hear from ya
Fui para o México por uns seis diasWent to Mexico for like six days
Voltei e ainda me sinto da mesma maneiraCame back and now I still feel the same way
Fudido, com dorFucked up, in pain
Tipo, por que diabos gastei cento e cinquenta nesse avião?Like, why the fuck I spent a hundred fifty on this plane?
Tipo, por que diabos gastei duzentos e sessenta nessas correntes?Like, why the fuck I spent two hundred sixty on these chains?
Tipo, como estou tão paranóico? À prova de balas meu carroLike, how am I so paranoid? I bulletproofed my range
Essa merda não faz sentidoShit don't make no sense
Quero dizer, a pressão é imensaI mean, the pressure's immense
Tenho dezenove anos tentando lidar com dinheiro e estresseI'm nineteen tryna navigate money and stress
Amizades estranhas da indústria e minha vida familiar é intensaWeird industry friends and my family life is intense
E minha garota está sempre chateada porque estou sempre trabalhando pra caralhoAnd my girl is always upset 'cause I'm always fuckin' workin'
Merda, espero algum respeitoShit, I expect some respect
Não consigo nem entrar na internet sem alguém ir atrás do meu pescoçoCan't even go on the 'net without someone goin' for my neck
Esqueço que sou abençoado, rezo a Deus, espero que seja um testeI forget that I'm blessed, I pray to God, I hope it's a test
Porque tenho dado tanto, não sei o que me resta'Cause I've been givin' so much, I don't know what I got left
Espere, querida, verifique a pontuação, por que diabos você está falando?Hold on, baby, check the score, why the hell you talkin' for?
Quantas semanas na Billboard? Top dez, tipo quarenta e quatro, humHow many weeks on Billboard? Top ten, like forty-four, um
Isso é apenas uma música e além dos meus álbuns, há mais algunsThat's just one song and plus my albums, there's a couple more
Entrei na Louis, comprei a loja, modelo vadia, ela ama alta costuraWalked in Louis, bought the store, model bitch, she love couture
Toda essa provocação na internet, você deve estar entediadoAll that sneak dissin' on the internet, you must be bored
Quer minha reação, mas meu tempo é algo que você não pode pagarWant my reaction, but my time some shit you can't afford
Paguei muito caro por esses diamantes, essas vadias não estão impressionadasI paid like way too much for these diamonds, these bitches ain't floored
Eu acordo e agradeço ao SenhorI wake up and thank the Lord
Bebida nova, eu bebo e me entorpeçoBrand-new drink, I sip and pour it up
Uh, eu realmente não dou a mínimaUh, I do not really give a fuck
Caminhonete Maybach, eu consegui e sinto muitoMaybach truck, I pulled it off and I'm sorry
E eu realmente não dou a mínimaAnd I do not really give a fuck
Quando eu fico chapado, eu só fico preso e sinto muitoWhen I get high, I just get stuck and I'm sorry
(Eu sou, eu sou, eu sou)(I am, I am, I am)
(Eu sou, eu sou, eu sou)(I am, I am, I am)
(Desculpa, desculpa)(Sorry, sorry)
(Desculpa)(Sorry)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kid LAROI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: