Dirt Sledding (feat. Ryan Pardey & Richard Dreyfuss)
The Killers
Trenó Sujo (part. Ryan Pardey & Richard Dreyfuss)
Dirt Sledding (feat. Ryan Pardey & Richard Dreyfuss)
Hey garoto
Hey kid
Estou ficando cansado
I'm getting tired
Disso tudo
Of all this
Dessa correria
Running around
Acho que estou acabado
I think I'm going down
Oh yeah
Oh yeah
Você não acha que é hora
Don't you think it's time
Hora de fazermos as pazes
Time we reconciled
Talvez poderíamos
Maybe we could
Conversar um pouco
Talk a while
Papai Noel teve uma mudança no coração
Santa had a change of heart
Papai Noel teve uma mudança no coração
Santa had a change of heart
Papai Noel teve uma mudança no coração
Santa had a change of heart
Papai Noel teve uma mudança no coração
Santa had a change of heart
Uma mudança no coração
A change of heart
Uma mudança no coração
A change of heart
E nós sabemos que não foi fácil
And we know it wasn't easy
Você foi atrás de mim por muito tempo
You've been after me a long while
Uma exposição patológica
A pathological display
Agora imagine por um instante
Now take a moment to imagine
Meu desânimo
My dismay
Quando eu ouvi que você teve uma mudança no coração
When I heard you had a heart change
Eu estava cético no início
I was sceptical at first
Até que você viu por si mesmo
Til you've seen it for yourself
Eu acho que você só espera o pior
I guess you just expect the worst
Nariz torto e olhos vermelhos
Crooked nose and bloodshot eyes
Baita vontade de dizer mentiras
Iron will for telling lies
Merda de um sorriso barato e um fusível de polegadas
Cheap shit smile and one inch fuse
Você me magoou Papai Noel e eu estou confuso
You hurt me Santa and I'm confused
Meninas bonitas, luzes de Natal
Pretty girls, Christmas lights
Visco, noites santas
Mistletoe, holy nights
Não soa como o céu em uma nuvem
Don't it sound like heaven on a cloud
Sim, eu te escutei na granada
Yeah, I hear you on the bomb shell
Fui levado de volta a mim mesmo
I was taken back myself
E eu gostaria de fazer isso certo
And I'd like to make it alright
Então eu liguei para os elfos
So I called the elves
Nós apressamos um pouco de adivinha o quê
We hashed up a little guess what
Seu bom status foi renovado
Your nice status was renewed
Basta dizer ao Papai Noel o que você quer
Just tell Santa what you want
Eu vou fazer os seus sonhos se realizarem
I'm gonna make your dreams come true
Red Porsche 944 como Jake
Red Porsche 944 like Jake
Em "Sixteen Candles" pelo amor de Deus
In "Sixteen Candles" for goodness sake
E mais um pouco você poderia ter perdido
And a couple more you might have missed
Como um Rolex brilhante no meu pulso e
Like a shiny Rolex on my wrist and
Meninas bonitas, luzes de Natal
Pretty girls, Christmas lights
Visco, noites santos
Mistletoe, holy nights
Não soa como o céu em uma nuvem
Don't it sound like heaven on a cloud
Muitas pessoas vestidas com roupões pretos bancando os juízes
Too many people in black robes posing as judges
Eles deveriam virar o espelho
They should turn that mirror around
Muitas pessoas sob o peso de rancores frívolos
Too many people weighed down by frivolous grudges
Quando vamos deixar o passado para trás
When will we look to leave the past behind
Richard Dreyfuss:
Richard Dreyfuss:
Você sabe que é bom vê-lo embrulhado
You know it's nice to see you wrapped up
Veja quão longe você chegou
See how far you've come
Há algo a ser dito por estar presente
There's something to be said for being present
Não apenas conseguindo um
Not just getting one
Então passe o molho e toque em seus dedos do pé
So pass the gravy and tap your toes
E não se importe com Ol 'Jack Frost beliscando seu nariz
And don't mind Ol' Jack Frost nipping at your nose
Nariz torto e olhos vermelhos
Crooked nose and bloodshot eyes
Baita vontade de dizer mentiras
Iron will for telling lies
Se você tem briga
If you've got squabble in your skin
É só pegar o peru e trocar por
Just take that turkey and trade it in for
Meninas bonitas, luzes de Natal
Pretty girls, Christmas lights
Visco, noites santas
Mistletoe, holy nights
Tudo o que eu realmente queria era
All I ever really wanted was
Meninas bonitas, luzes de Natal
Pretty girls, Christmas lights
Visco, noites santas
Mistletoe, holy nights
Não soa como o céu em uma nuvem
Don't it sound like heaven on a cloud
Não soa como o céu em uma nuvem
Don't it sound like heaven on a cloud
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: