Tradução gerada automaticamente
My Boulder
The King Blues
Minha Rocha
My Boulder
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha,You are my boulder,
Bom, eu nunca vi um cara tão durão chorar como eu vi naquele dia,Well I ain't never seen such a big hard bastard cry like I did that day,
Ele disse "Eu perdi tudo que já teve valor e não consigo continuar vivendo assim",He said "I lost everything that ever meant anything and I can't go on living this way",
Ele bateu seu copo na mesa e disse "Nunca mais vou beber de novo",He slammed his pint down on the table and said "I ain't never drinking again",
Eu coloquei minha mão no ombro dele, olhei bem nos olhos dele e disse "escuta, meu amigo,I put my hand on his shoulder, looked him square in the eye and I said "listen my friend,
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha."You are my boulder"
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha.You are my boulder
Eu disse "Se você precisar de um lugar pra ficar, pode sempre vir aqui,I said "If you need a place to stay you can always come over,
Eu vou arrumar a sala e você pode dormir no meu sofá",I'll clean out the front room and you can sleep on my sofa",
Ele disse "Só posso pedir desculpas se pareço distante,He said "I can only apologise if I seem out of touch,
A única razão de eu gritar e brigar é porque me importo tanto",The only reason I scream and shout is cos I care so much",
Então você pode se apoiar em mim,So you can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha.You are my boulder.
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha.You are my boulder
Ratos!Rats!
Eles lutaram com os cães, e mataram os gatos,They fought the dogs, and killed the cats,
E morderam os bebês nos berços,And bit the babies in the cradles,
E comeram os queijos das barricas,And ate the cheeses out of the vats,
E lamberam a sopa das próprias conchas do cozinheiro,And licked the soup from the cook's own ladles,
Rasgaram os barris de sardinhas salgadas,Split open the kegs of salted sprats,
Fizeram ninhos dentro dos chapéus de domingo dos homens,Made nests inside men's Sunday hats,
E até estragaram as conversas das mulheres,And even spoiled the women's chats,
Afogando suas falasBy drowning their speaking
Com gritos e guinchosWith shrieking and squeaking
Em cinquenta diferentes tons e semitons.In fifty different sharps and flats.
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha.You are my boulder
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha.You are my boulder
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha.You are my boulder
Você pode se apoiar em mim,You can lean on me,
Chorar no meu ombro,Cry on my shoulder,
Se eu sou Obelix,If I'm Obelix,
Você é minha rocha.You are my boulder



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The King Blues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: