395px

Férias em Waikiki

The Kinks

Holiday In Waikiki

I won a competition in a little column in my local paper.
So I packed my bags and flew across the sea all on my local paper.
I sailed to Hawaii in the U.S.A.
I'm just an English boy who won a holiday in Waikiki.

I didn't realize it was commercialized when I unpacked my cases,
Because a genuine Hawaii ukulele cost me 30 guineas,
And even when I'm swimming I have to pay.
I'm just an English boy who won a holiday in Waikiki.
Oh yeah, yeah.

Across the coral sands I saw a hula hula dancer, looking pretty.
I asked her where she came from and she said to me,
"I come from New York City,
And my mother is Italian,
And my dad's a Greek."
I'm just an English boy who won a holiday in Waikiki.

It's a hooka hooka on the shiny briny on the way to Kona,
And in a little shack they had a little sign that said Coca Cola,
And even all the grass skirts were PVC.
I'm just an English boy who won a holiday in Waikiki.
Oh yeah, yeah.

In Waikiki
In Waikiki

Férias em Waikiki

Eu ganhei uma competição em uma coluna pequena do jornal da minha cidade.
Então eu arrumei minhas malas e voei pelo mar, tudo pelo meu jornal.
Naveguei até o Havai, nos EUA.
Sou apenas um garoto inglês que ganhou férias em Waikiki.

Eu não percebi que era tudo comercializado quando abri minhas malas,
Porque um ukulele genuíno do Havai me custou 30 guinéias,
E mesmo quando estou nadando, tenho que pagar.
Sou apenas um garoto inglês que ganhou férias em Waikiki.
Oh é, é.

Pelas areias de coral, vi uma dançarina de hula hula, linda.
Perguntei de onde ela era e ela me respondeu,
"Eu venho de Nova York,
E minha mãe é italiana,
E meu pai é grego."
Sou apenas um garoto inglês que ganhou férias em Waikiki.

É um hooka hooka no brilhante e salgado caminho para Kona,
E em uma casinha tinha uma plaquinha que dizia Coca Cola,
E até as saias de grama eram de PVC.
Sou apenas um garoto inglês que ganhou férias em Waikiki.
Oh é, é.

Em Waikiki
Em Waikiki

Composição: Ray Davies