Tradução gerada automaticamente

Property
The Kinks
Propriedade
Property
Minhas malas estão prontas, acho que é hora de eu ir.My bags are packed, I guess it's time for me to go.
Não posso dizer pra onde estou indo, porque eu simplesmente não sei.I can't say where I'm headed, 'cause I just don't know.
Quando penso no que vou perder,When I think of what I'll be losing,
É difícil seguir em frente,It's hard to move along,
Mas é mais difícil ficar aqui,But it's harder just to stay here,
Sabendo que não pertenço.Knowing that I don't belong.
Vou manter contato, não se preocupe, vou te ligar.I'll be in touch, don't worry, I'll be calling you.
Não tenho planos, não sei pra onde vou.I've got no plans, I'm not sure where I'm going to.
É difícil não chorar,It's hard to keep from crying,
Depois de tudo que passamos.After all that we've been through.
Peguei tudo que preciso,I've taken everything I need,
Agora tudo que resta é seu.Now all that's left belongs to you.
Você fica com as fotos, aquelas de você e eu,You take the photographs, the ones of you and me,
Quando nós dois posamos e rimos pra agradar a família.When we both posed and laughed to please the family.
Ninguém percebeu que queríamos ser livres,Nobody noticed then we wanted to be free,
E agora não há mais amor,And now there's no more love,
É só a propriedade.It's just the property.
É difícil não chorar,It's hard to keep from crying,
Depois de tudo que passamos.After all that we've been through.
Agora que tudo acabou, agora que você e eu somos livres,Now that it's all over, now that you and I are free,
Agora não resta nada além de um pouco de propriedade.Now there's nothing left except the bit of property.
Começamos do nada, começamos só eu e você,Started off with nothing, started off just you and me,
Agora que tudo acabou, você pode ficar com a propriedade.Now that it's all over you can keep the property.
E todos os pequenos presentes que achamos que jogaríamos fora,And all the little gifts we thought we'd throw away,
Os souvenirs inúteis comprados em um feriado.The useless souvenirs bought on a holiday.
Nós os colocamos em uma prateleira, agora estão acumulando poeira.We put them on a shelf, now they're collecting dust.
Nunca precisamos deles, mas eles sobreviveram a nós.We never needed them, but they outlasted us.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kinks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: