Tradução gerada automaticamente
Lavender Lane
The Kinks
Lavender Lane
Lavender Lane
Daisy e Teddy tinham dois meninos Cockney
Daisy and Teddy had two Cockney boys
E duas irmãs Cockney e todos eles compartilharam seus brinquedos
And two Cockney sisters and they all shared their toys
Com a velha Rosie Rooke e Peggy O'Day
With old Rosie Rooke and Peggy O'Day
Todos viveram juntos em Lavender Lane
They all lived together down in Lavender Lane
Lavender Lane, oh minha Lavender Lane
Lavender Lane, oh my Lavender Lane
As pessoas eram pobres e as pessoas eram simples
The people were poor and the people were plain
Eles não tiveram muito, mas eles compartilharam o que ganharam
They didn't have much but they shared what they gained
Contente para drift ao longo de Lavender Lane
Contented to drift along Lavender Lane
Oh Senhor, é uma pena que o mundo tenha que mudar
Oh Lord, such a pity that the world's gotta change
Todas as casas eram antigas e decadentes
All of the houses were old and decayed
As pessoas estavam orgulhosas de viver na Lavender Lane
The people were proud who lived in Lavender Lane
Oh Senhor, Lavender Lane
Oh Lord, Lavender Lane
Oh Senhor, Lavender Lane
Oh Lord, Lavender Lane
Às vezes eu quero voltar para casa e fazer as coisas que fizemos antes
Sometimes I wanna get back home and do the things we did before
E quebrar a velha gravata escolar, e todos os la-di-do-dahs
And break down the old school tie, and all the la-di-do-dahs
Os botões e os toffs enviaram dois la-di-dahs
The knobs and the toffs sent down two la-di-dahs
Para misturar com as pessoas e beber nos seus bares
To mix with the people and to drink in their bars
Eles olharam pelo nariz e incharam seus charutos
They looked down their noses and they puffed their cigars
Em vez de fora eles dizem orf, em vez de sim, eles dizem você
Instead of off they say orf, instead of yeah they say ya
E oh Senhor
And oh Lord
E Ted e Daisy disseram: que pena
And Ted and Daisy said: What a shame
Eles derrubarão todas as casas por ganho financeiro
They'll knock all the houses down for financial gain
E envie todas as pessoas para uma nova cidade
And send all the people to a new town estate
Oh Senhor, eles destruíram Lavender Lane
Oh Lord, they gutted Lavender Lane
Whoa-oh, eles destruíram a Lavender Lane
Whoa-oh, they gutted Lavender Lane
Às vezes eu quero voltar para casa e fazer as coisas que fizemos antes
Sometimes I wanna get back home and do the things we did before
E quebrar a velha gravata escolar, e todos os la-di-do-dahs
And break down the old school tie, and all the la-di-do-dahs
No grande Conselho de Londres, foi tomada uma decisão
In the great London Council a decision was made
Através dos brilhantes funcionários públicos e das pessoas de cinza
By the bright civil servants and the people in grey
Eles enviaram todos os seus navvies com seus baldes e pás
They sent all their navvies with their buckets and spades
Para bater todas as casas em Lavender Lane
To knock all the houses down in Lavender Lane
Mas o pior de tudo, eles tiraram todas as pessoas
But worst of all, they've taken all the people away
Agora, apenas as memórias são tudo o que resta
Now only memories are all that remain
De todas as pessoas em Lavender Lane
Of all of the people down in Lavender Lane
Oh Senhor, eles destruíram Lavender Lane
Oh Lord, they gutted Lavender Lane
Whoa-oh, eles destruíram a Lavender Lane
Whoa-oh, they gutted Lavender Lane
Whoa-oh, eles destruíram a Lavender Lane
Whoa-oh, they gutted Lavender Lane
Whoa-oh, eles destruíram a Lavender Lane
Whoa-oh, they gutted Lavender Lane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kinks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: