Tradução gerada automaticamente
Dreams
The Kooks
Sonhos
Dreams
Bebê de manhã, deitar-me seus sonhos,
Baby in the morning, pour me your dreams,
Não me traga o café, eu estou em algum lugar no meio.
Don't bring me coffee, I'm somewhere in between.
Bebê na parte da manhã, canta-me seus sonhos,
Baby in the morning, sing me your dreams,
Eu estava à deriva saudita e um leão me seguiu.
I was saudi drifting and a lion followed me.
As cores que eu não tinha visto antes, que eles foram inventados na minha cabeça,
The colours I'd not seen before, they were invented in my head,
Ou será que eu deixei este mundo para a terra dos mortos-vivos?
Or was it that I left this world to the land of the undead?
Onde você estava na noite passada, (ela disse) eu estava tocando flauta,
Where were you last night, (she said) I was playing the flute,
Em frente à Torre Eiffel com um homem em um terno luz das estrelas.
In front of the eiffel tower to a man in a starlight suit.
Em seguida, foi quando você entrou Eu reconheci os olhos,
Then it was when you came in I recognized your eyes,
Você estava com o leão e começou a chorar
You were with the lion and you started to cry
Vai ficar tudo bem, ficar bem, ficar bem, ficar bem, ficar bem, ficar bem.
It'll be okay, be okay, be okay, be okay, be okay, be okay.
Todo mundo foi embora, não há mais nada.
Everybody's gone, there's nothing left.
Bebê de manhã, deitar-me seus sonhos,
Baby in the morning, pour me your dreams,
Não me traga o café, eu estou em algum lugar no meio.
Don't bring me coffee, I'm somewhere in between.
Bebê na parte da manhã, não me acorde cedo demais,
Baby in the morning, don't wake me too soon,
Estou deitado em cetim no meio da lua.
I'm lying in satin in the middle of the moon.
Descendo a montanha, eu não sou quem eu sou dois
Coming down the mountain, I'm not one I'm two
Santo anjo, me coloque para a terra dos mortos-vivos
Holy angel, cradle me to the land of the undead
Quando todo mundo foi embora, não há mais nada.
When everybody's gone, there's nothing left.
Quando todo mundo foi embora, não há mais nada.
When everybody's gone, there's nothing left.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kooks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: