Son Of a Gun
The Las
Filho de Uma Arma
Son Of a Gun
Se você quiser, vou te vender uma história de vida
If you want, I'll sell you a life story
Sobre um homem que está em desacordo com o seu passado o tempo todo
About a man who's at loggerheads with his past all the time
Ele está vivo e vive no purgatório
He's alive and living in purgatory
Tudo o que ele está fazendo é vivendo em hotéis
All he's doing is rooming up in hotels
E pegando muito vinho
And scooping up lots of wine
Era uma vez um menino da vida
There was once a boy of life
Que viveu em cima de uma faca
Who lived upon a knife
Ele pegou a sua parte em todos os lugares
He took his share of everywhere
Mas ele nunca teve uma mulher...
But he never took a wife...
Ele nasceu para viver como um mercenário
He was born to live like a mercenary
Bem, pessoalmente, eu acho que isso é bom
Well, personally, I think that's fine
Se você está no juízo
If you're in the right mind
Ele foi queimado por volta do século XX
He was burned by the twentieth century
Agora ele está fazendo o tempo
Now he's doing time
No fundo de sua mente
In the back of his mind
Ele pode ouvi-los fora
He can hear them outside
É melhor correr, coelho, corra
Better run, rabbit, run
Corra para o sol
Run into the sun
Chute os calcanhares nos campos de extermínio
Kick your heels in the killing fields
Corra, coelho, corra
Run rabbit run
Você é um filho de uma arma
You're a son of a gun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Las e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: