If I Didn't Believe In You
The Last Five Years: The Musical
Se Eu Não Acreditasse Em Você
If I Didn't Believe In You
Há pessoas
There are people
E elas estão publicando o meu livro
And they are publishing my book
E há uma festa que eles irão fazer
And there's a party that they are throwing
E mesmo que você tenha deixado bem claro que não irá
And while you've made it very clear that you're not going
Eu irei
I will be going
E é isso!
And that's done!
Mas qual é a questão?
But what's it really about?
É realmente sobre a festa, Cathy?
Is it really about a party, Cathy?
Nós podemos, por um minuto
Can we please for a minute
Parar de culpar e dizer o que você sente?
Stop blaming and say what you feel?
É só que você decepcionada
Is it just that you're disappointed
Por ter que voltar para Ohio?
To be going again for Ohio?
Você achou que isto tudo seria muito mais fácil
Did you think this would all be much easier
Do que acabou sendo?
Than it's turned out to be?
Bem, então fale comigo, Cathy
Well, then talk to me, Cathy
Fale comigo
Talk to me
Se eu não acreditasse em você
If I didn't believe in you
Nós nunca teríamos chegado tão longe
We'd never have gotten this far
Se eu não acreditasse em você
If I didn't believe in you
E em todas as dez mil mulheres que você é
And all of the ten thousand women you are
Se eu não achasse que você poderia fazer
If I didn't think you could do
Qualquer coisa que quisesse
Anything you ever wanted to
Se eu não tivesse certeza que você iria se superar, de alguma forma
If I wasn't certain that you'd come through somehow
O fato, Cathy, é que
The fact of the matter is, Cathy
Eu não estaria parado aqui agora
I wouldn't be standing here now
Se eu não acreditasse em você
If I didn't believe in you
Nós não estaríamos tendo esta briga
We wouldn't be having this fight
Se eu não acreditasse em você
If I didn't believe in you
Eu sairia pela porta e diria: Cathy, você está certa
I'd walk out the door and say: Cathy, you're right
Mas eu jamais poderia deixar isto acabar
But I never could let that go
Sabendo as coisas que eu sei sobre você
Knowing the things about you I know
Coisas que quando eu te conheci há quatro anos
Things, when I met you four years ago
Eu sabia
I knew
Nunca foi preciso ser muito convincente
It never took much convincing
Para me fazer acreditar em você
To make me believe in you
Nós não podemos ser felizes, Cathy?
Don't we get to be happy, Cathy?
Em algum momento, não podemos relaxar?
At some point down the line, don't we get to relax?
Sem alguns novos problemas
Without some new tsuris
Para me afastem de você?
To push me yet further from you?
E se estou torcendo por você, Cathy
And if I'm cheering on your side, Cathy
Por que você não pode torcer por mim? Por que tenho que sentir
Why can't you support mine? Why do I have to feel
Que cometi algum crime
I committed some felony
Fazendo o que sempre jurei que faria?
Doing what I always swore I would do?
Eu não quero te magoar, ei, ei
I don't want you to hurt, hey, hey
Eu não quero que você afunde
I don't want you to sink
Mas você sabe o que eu acho?
But you know what I think?
Eu acho que você ficará bem
I think you'll be fine
Apenas aguente firme e verá
Just hang on and you'll see
Mas não me faça esperar até que você esteja bem
But don't make me wait till you do
Para ser feliz com você
To be happy with you
Você irá me escutar?
Will you listen to me?
Ninguém pode te dar coragem!
No one can give you courage!
Ninguém pode engrossar sua casca!
No one can thicken your skin!
Eu não irei falhar para que você possa ficar confortável, Cathy
I will not fail so you can be comfortable, Cathy
Eu não irei perder porque você não pode ganhar
I will not lose because you can't win
Se eu não acreditasse em você
If I didn't believe in you
E, e aqui é onde termina o relato de viagem
And, and here's where the travelogue ends
Se eu não acreditasse em você
If I didn't believe in you
Eu não poderia ter ficado diante de todos os nossos amigos
I couldn't have stood before all of our friends
E dito: Esta é a vida que eu escolho
And said: This is the life I choose
Esta é a coisa que eu não suporto perder
This is the thing I can't bear to lose
Nos faça tropeçar ou nos prenda, mas nós nos recusamos a cair
Trip us or trap us, but we refuse to fall
Foi isto que pensei termos concordado, Cathy
That's what I thought we agreed on, Cathy
Se eu não acreditasse em você
If I hadn't believed in you
Eu não teria te amado de jeito nenhum
I wouldn't have loved you at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Last Five Years: The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: