Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 345

I Can do Better Than That

The Last Five Years

Letra

Eu Posso Fazer Melhor Que Isso

I Can do Better Than That

Minha melhor amiga teve uma pequena situaçãoMy best friend had a little situation
No final do nosso último anoAt the end of our senior year
E como um tiro, ela e o Mitchell se casaram naquele verãoAnd like a shot, she and mitchell got married that summer
Carolann crescendo a cada minutoCarolann getting bigger every minute
Pensando: "o que eu tô fazendo aqui?"Thinking, "what am I doing here? "
Enquanto o Mitchell sai toda noiteWhile mitchell's out every night
Sendo um baterista de heavy metalBeing a heavy-metal drummer

Eles têm uma casinha fofa em uma rua fofaThey got a little cute house on a little cute street
Com um crucifixo na portaWith a crucifix on the door
O Mitchell arrumou um emprego na loja de discos do shoppingMitchell got a job at the record store in the mall
Só os fatos típicos de uma vida típica em uma cidade na costa lesteJust the typical facts of a typical life in a town on the eastern shore
Eu pensei sobre o que eu queriaI thought about what I wanted
Não era nada dissoIt wasn't like that at all
Fiz um suéter de bebê fofo pra CarolannMade carolann a cute baby sweater
Pensando "eu posso fazer melhor que isso"Thinking "I can do better than that"

Daqui a um ano, eu me mudei pra cidadeIn a year or so, I moved to the city
Pensando "o que eu tenho a perder?"Thinking "what have I got to lose? "
Arrumei um quarto, peguei um gato e emagreci vinte quilosGot a room, got a cat, and got twenty pounds thinner
Conheci um cara em uma aula que eu estava fazendo que você poderia dizerMet a guy in a class I was taking who you might say
Parecia o Tom CruiseLooked like tom cruise
Ele não me deixava em paz a menos que eu fosse jantar com eleHe wouldn't leave me alone 'less I went with him to dinner
E eu acho que ele era bonitoAnd I guess he was cute
E eu acho que ele era doceAnd I guess he was sweet
E eu acho que ele era bom na camaAnd I guess he was good in bed

Eu deixei minha vida de lado por uma boa parte de um anoI gave up my life for a better part of a year
E então comecei a pensar que isso talvez funcionasseAnd so I'm starting to think that this maybe might work
E no segundo em que isso entrou na minha cabeçaAnd the second it entered my head
Ele precisava tirar um tempoHe needed to take some time off
Focar na sua "carreira"Focus on his "career"
Ele me dispensou com uma carta sinceraHe blew me off with a heartfelt letter
Eu pensei "eu posso fazer melhor que isso"I thought "I can do better than that"
Você não precisa cortar o cabeloYou don't have to get a haircute
Você não precisa trocar de sapatosYou don't have to change your shoes
Você não precisa gostar de Duran DuranYou don't have to like duran duran
Apenas me ameJust love me

Você não precisa baixar a tampa do vasoYou don't have to put the seat down
Você não precisa assistir ao noticiárioYou don't have to watch the news
Você não precisa aprender a dançar tangoYou dont' have to learn to tango
Você não precisa comer presuntoYou don't have to eat prosciutto
Você não precisa mudar nadaYou don't have to change a thing
Apenas fique comigoJust stay with me

Eu quero você e você e nada além de vocêI want you and you and nothing but you
Milhas e montes de vocêMiles and piles of you
Finalmente terei algo que vale a penaFinally I'll have something worthwhile
Para pensar a cada manhãTo think about each morning
Você e você e nada além de vocêYou and you and nothing but you
Nenhuma substituição serveNo substitution will do
Nada além de fresco, puro e sem misturaNothing but fresh, undiluted and pure
O melhor e totalmente meu!Top of the line and totally mine!

Eu não preciso de compromissos para a vida todaI don't need any lifetime commitments
Eu não preciso me casar essa noiteI don't need to get hitched tonight
Eu não quero derrubar suas paredes e defesasI don't want to throw up your walls and defenses
Não quero colocar pressãoI don't mean to put on any pressure
Mas eu sei quando algo está certoBut I know what a thing is right
E eu passo cada dia reconfigurando meu sensoAnd I spend every day reconfiguring my sense
Quando chegamos na minha casa, dê uma olhada naquela cidadeWhen we get to my house, take a look at that town
Dê uma olhada em quão longe eu chegueiTake a look at how far I've gone

Eu nunca vou voltarI will never go back
Nunca olhar pra trás de novoNever look back anymoure
E parece que minha vida me levou direto pro seu ladoAnd it feels like my life led right to your side
E vai me manter lá de agora em dianteAnd will keep me there from now on
Pense no que você queriaThink about what you wanted
Pense no que poderia serThink about what could be
Pense em como eu te amoThink about how I love you
Diga que você vai se mudar comigoSay you'll move in with me

Pense no que é ótimo sobre mim e vocêThink of what's great about me and you
Pense na merda que nós dois passamosThink of the bullsh*t we've both been through
Pense no que ficou pra trás porque nós podemos fazer melhor!Think of what's past because we can do better!
Nós podemos fazer melhor!We can do better!
Nós podemos fazer melhor que isso!We can do better than that!
Nós podemos fazer melhor que isso!We can do better than that!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Last Five Years e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção