Tradução gerada automaticamente
Struggle
The Lathums
Luta
Struggle
Às vezes penso no passado, quando era jovem
I sometimes think back to when I was young
Em tempos mais felizes, mas agora se foram
To happier times, but now they have gone
Vou tentar lembrar das coisas que me fizeram sorrir
I'll try to remember the things that made me smile
Então, aqui está uma história de como começou
So, here is a story of how it begun
Como tem sido, e qual é o plano
How it has gone, and what is the plan
Vou tentar lembrar das coisas que me fizeram sorrir
I'll try to remember the things that made me smile
E você sequer sabe
And do you even know
Oh, como é perder uma vida?
Oh, what is like to lose a life?
Rir com você precisa de mais tempo
Laughing with you needs more time
E você sequer se importa
And do you even care
Com o que está acontecendo dentro da minha mente?
What's going on inside my mind?
Sinto que não consigo escapar, e agora?
I feel I can't escape, what now?
Oh, eu luto, lembrando do seu rosto
Oh, I struggle, remembering your face
Acordo, sem um sorriso no rosto
I wake up, without a smile on my face
Percebo o mundo girando, mas estou parado
I notice the world's turning, but I'm stood still
E as vozes, dentro da minha cabeça
And the voices, inside of my head
Oh, elas me dizem que vou acabar morto
Oh, they tell me, that I will wind up dead
Se continuar no caminho em que estou
If I continue the path that I'm on
Oh, eu te amava, mas você não se importava
Oh, I love you, but you didn't care
Eu precisava de você, e você não estava lá
I needed you, and you was not there
E o mundo revidou, me forçou a me ajoelhar
And the world kicked back, it forced me to my knees
E você sequer se importa
And do you even care
Com o que está acontecendo dentro da minha mente?
What's going on inside my mind?
Sinto que não consigo escapar, e agora?
I feel I can't escape, what now?
Oh, eu luto, lembrando do seu rosto
Oh, I struggle, remembering your face
Acordo, sem um sorriso no rosto
I wake up, without a smile on my face
Percebo o mundo girando, mas estou parado
I notice the world's turning, but I'm stood still
E as vozes, dentro da minha cabeça
And the voices, inside of my head
Oh, elas me dizem que vou acabar morto
Oh, they tell me, that I will wind up dead
Se continuar no caminho em que estou
If I continue the path that I'm on
Oh, eu te amava, mas você não se importava
Oh, I love you, but you didn't care
Eu precisava de você, mas você não estava lá
I needed you, but you was not there
E o mundo revidou, me forçou a me ajoelhar
And the world kicked back, it forced me to my knees
Agora estou mais velho, e os anos foram gentis
Now I'm older, and the years have been kind
Entendo, mas estou longe de ser sábio
I understand, but I'm far from wise
Era apenas um garoto, mas não conseguia chorar (whoa-oh-oh)
I was just a boy, but I just could not cry (whoa-oh-oh)
Porque eu, eu não me importava
Because I, I didn't care
Entendo que a vida não é justa
I understand that life's not fair
Não é sua culpa, e seguirei em frente (whoa-oh-oh)
It's not your fault, and I will carry on (whoa-oh-oh)
Mas eu luto, lembrando do seu rosto
But I struggle, remembering your face
Olho para trás no que construímos
I look back on what we have made
Ainda lembro das coisas que me fizeram sorrir
I still remember the things that made me smile
Você me fez sorrir
You made me smile
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lathums e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: