Tradução gerada automaticamente
Asa Phelps Is Dead
The Lawrence Arms
Asa Phelps Está Morto
Asa Phelps Is Dead
Ei irmão, você pode me emprestar uma moeda?
Hey brother can you spare a dime?
Pele e ossos que estão derretendo de forma reversa para crescer
Skin and bones that’s melting in a backwards way to grow
Fora do coração e fora da mente
Out of heart and out of mind
E me beije no retrovisor quando você partir
And kiss me in the rear view when you go
Morrendo aos 23, estou experimentando minha apatia
Dying at 23, I'm trying on my apathy
Com uma conversa cansada flutuando neste céu etéreo
With a tired conversation floating in this ether sky
Tentei de novo muitas vezes, e não fica pior?
Tried again too many times, and doesn’t it get worse
Sentar e encarar
Sit and stare
Parece que estamos ficando sem moedas
Seems like we’re running out of dimes
Corpos que queimamos como combustível, declínio irreversível
Bodies that we burn as fuel, irreversible decline
Fiapos de bolso e terebintina
Pocket lint and turpentine
Aquecem meu interior, lavam essas cinzas dos meus olhos
Warm my insides, wash these ashes from my eyes
Morte com uma atitude, estou vestindo meu terno de domingo
Death with an attitude, I'm putting on my Sunday suit
Cansado como uma conversa que foi realizada uma vez demais
Tired as a conversation held one too many times
Um ano ou dois ou três ou dez ou vinte a mais
A year or two or three or ten or twenty more
Esperando
Waiting
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lawrence Arms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: