Tradução gerada automaticamente
Agony Wagon
The Legendary Shack Shakers
Carroça da Agonia
Agony Wagon
Que estrela maligna brilha, minha velha paixãoWhat evil star burns bright my old flame
E murchou minha rosa de JericóAnd wilted my rose of Jericho
Cujo brilho matou a oração que saiu de seus lábiosWhose glare killed the prayer last parted from her lips
E iluminou o caminho para cemitérios sem fim?And lit the path to churchyards untold?
O pitter e o patter da dança dela uma vez rodopiouThe pitter and the patter of her dance once whirled away
A noite como um sonho de flores da juventudeThe eve like a dream of youthful bloom
Mas agora o barulho de ferro da minha dor abandonadaBut now the iron clatter of my godforsaken woe
Ecoa tons antigos de um destino acorrentadoEchoes ancient tones of shackled doom
Vou andar nessa Carroça da AgoniaI'll ride this Agony Wagon
Para o Céu ou para o InfernoForever to Heaven or to Hell
Vou andar nessa carroça da agoniaI'll ride this agony wagon
Meus ossos estão condenados a vagar por esses trilhos enferrujadosMy bones are damned to roam these rusty rails
(2x)(2x)
Que assombração profana toca a lira do DiaboWhat unholy haint rakes the Devil's lyre
E silencia o barulho dos sinos de alegria na minha almaAnd dumbs the din of joybells in my soul
Quem na escuridão silenciosa chega quebrando galhos sob os pésWho in silent gloom arrives snapping thicket underfoot
Na névoa sem lua para acender as brasas do meu carro?In moonless mist to light my carriage coals?
Então, no sombrio e úmido jardim de São JudasSo into the shady dank of St. Jude's garden stairs
Leste do sol e oeste da luaEast of the sun and west of the moon
Onde seu criptograma de beladona está trancado em sua menteWhere her secret crypt of nightshade is shut inside his mind
Fechado mais firme que uma criança em um túmulo.Locked tighter than a toddler in a tomb.
Vou andar nessa Carroça da AgoniaI'll ride this Agony Wagon
Para o Céu ou para o InfernoForever to Heaven or to Hell
Vou andar nessa carroça da agoniaI'll ride this agony wagon
Meus ossos estão condenados a vagar por esses trilhos enferrujadosMy bones are damned to roam these rusty rails



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Legendary Shack Shakers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: