Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 484

Then Came The Pain

The Legendary Tigerman

Letra

Then Came The Pain

Then Came The Pain

Quando eu vi você vindo em minha direção (yeah)
When I saw you coming my way (yeah)

Apenas senti uma explosão no meu cérebro
Just felt a blast in my brain

Como uma centena de trens fodido com as guarnições
Like a hundred trains fucked with the linings

E então veio a dor! (sim)
And then came the pain! (yeah)

Mixed alguns mergulho para baixo blues em êxtase
Mixed some dip down blues in ecstasy

Ao ver seus tristes olhos castanhos
At the sight of your sad brown eyes

O tempo parou, meu coração scopped
Time stopped, my heart scopped

E então veio a dor!
And then came the pain!

26 dias, 27 noites de distância
26 Days, 27 nights away

Desde o tesouro mais precioso que um homem pode persegui-
From the most precious treasure a man can chase

Você quer correr para um lugar para se esconder.
You want to run to a place to hide.

Queima de fogo a partir do interior.
Fire's burning from the inside.

Bem, você tentar beber um pouco disto e fumando um monte de que
Well you try drinking a bit of this and smoking a pile of that

E você está pensando em se movendo ao sul da fronteira
And you plan on moving south of the border

E o médico diz que você pode ter um ligeiro problema de
And the doc says you might have a slight problem of

(Quem, eu?) Distúrbio mental.
(Who, me?) mental disorder.

Desculpe eu fiquei sozinho
Sorry I am left all alone

Apenas assistindo meu mundo desmoronar em vão
Just watchin' my world collapsing in vain

E eu só estou assistindo meu mundo desmoronar em vão
And I'm just watchin' my world collapsing in vain

E então veio a dor!
And then came the pain!

Tem que parar!
It's gotta stop!

Tem que parar!
It's gotta stop!

Baby 'cuz que é demais!
Baby 'cuz it's too much!

Apenas demais, baby!
Just too much, baby!

Tem que parar!
It's gotta stop!

Tenho que parar!
Gotta stop!

'Cuz -
'Cuz -

É demais para um homem tomar.
It's too much for a man to take.

Acho que eu não estou me sentindo muito sã nos dias de hoje
Guess I'm not feeling very sane these days

Acordar no meio da noite
Waking up in the middle of the night

Difícil ganhar rápido e que não está bem
Hard winning fast and that ain't okay

E depois?
And then what?

Então eu vejo a minha vida passar por tão rápido
Then I see my life passing by so fast

E pensar como jovem e estúpido eu era
And think how young and stupid I was

E não foi há muito tempo
And it was not that long ago

Foi como
It was like

30 Segundos atrás. (exatamente).
30 Seconds ago. (exactly).

E então eu vi você vindo em minha direção
And then I saw you coming my way

E eu senti essa explosão no meu cérebro
And I felt this blast in my brain

Como uma centena de trens, mil forros
Like a hundred trains, a thousand linings

E então veio a dor!
And then came the pain!

Tem que parar!
It's gotta stop!

Tem que parar! (porque?)
It's gotta stop! (why?)

Baby 'cuz é muito pouco, bebê! (porque?)
Baby 'cuz it's just too much, baby! (why?)

Apenas muito!
Just too much!

Tem que parar! (Eu estou tendo muito divertido!)
It's gotta stop! (I'm having so much fun!)

Tenho que parar!
Gotta stop!

Porque é
'Cuz it's

Demais para um homem para tomar
Too much for a man to take

Hm, muito ruim
Hm, too bad

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Legendary Tigerman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção