Tradução gerada automaticamente
Too Sooner Late Than Better
The Lilac Time
Antes Tarde do que Nunca
Too Sooner Late Than Better
Se eu tivesse um pincelIf I had a paint brush
Eu pintaria um quadro pra vocêI'd paint you a picture
E isso levaria uma eternidadeAnd it would take forever
Nos unindo pra sempreBinding us together
Se eu fosse um pincelIf I was a paint brush
E você fosse meu terebintinaAnd you were my turpentine
Seus beijos teriam gosto de vinhoWould your kisses taste like wine
E suas preocupações ainda seriam minhas?And would your worries still be mine?
Purifique-mePurify me
Libere-meSet me free
Eu costumava me perguntar pra onde os pássaros voavamI used to wonder where the birds flew away to
Mas agora passo meus dias pensando em vocêBut now I spend my days thinking about you
E isso não tá errado, essa é sua canção de amorAnd that ain't wrong, this is your love song
Se eu tivesse uma motosserraIf I had a chainsaw
Eu cortaria minha consciênciaI'd saw up my conscious
E colaria de voltaAnd stick it back together
Pra quando o simples parecer tão espertoFor when the simple seems so clever
Antes tarde do que nuncaToo sooner late than better
Se eu fosse um violonceloIf I was a cello
Eu tocaria uma canção de amor pra vocêI'd play you a love song
Eu tocaria uma canção de DeusI'd play you a God song
Feliz, deitado entre suas pernasHappily lying between your legs
Nomeie essa melodiaName that tune
Lua Azul?Blue Moon?
Eu costumava me perguntar pra onde as nuvens sopravamI used to wonder where the clouds blew away to
Mas agora passo meus dias navegando atrás de vocêBut now I spend my days sailing after you
E isso não tá errado, essa é sua canção de amorAnd that ain't wrong, this is your love song
O garoto que usava a coroaThe boy that wore the crown
Jogou seu dinheiro no chãoThrew his money down
E me deu tudoAnd he gave it to me
Pra que eu pudesse dar a vocêSo I could give to you
Purifique-mePurify me
Libere-meSet me free
Eu costumava me perguntar pra onde as crianças corriamI used to wonder where the children ran away to
Mas agora passo meus dias correndo atrás de vocêBut now I spend my days running after you
E isso não tá errado, essa é sua canção de amorAnd that ain't wrong, this is your love song



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lilac Time e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: