
Long Time Friends
The Living Tombstone
Amigos de Mucho Tiempo
Long Time Friends
Otro pequeño abuso, otra excusa sin sentidoAnother little abuse, another pointless excuse
Otro chiste que no es para reírseAnother joke that's not to laugh at
Otro día sintiendo que no pertenezcoAnother day feeling like I don't belong
Realmente no pertenezcoI really don't belong
Entonces, termino otro día sintiendome completamente traicionadoSo I end another day feeling totally betrayed
Saludo al enojo ¿me extrañaste?Say hello to anger, did you miss me?
Lo conozco tan bien como un amigo de mucho tiempoI know it so well like a long-time friend
Que sonríe mientras me envenenaWho smiles while poisoning me
Y no sé si aún me amanAnd I don't know if they still love me
Y no sé si aún les importoAnd I don't know if they still care
Pero todo lo que realmente sé es que lo sientoBut all I really know is I am sorry
Por dejarte dejarme crecer tan poco preparadoI let you let me grow so unprepared
Estoy tirando de la raíz para arrancarte de míI'm pulling at the root to tear you off me
Para ver si me quedará algoTo see if I'll have something left
E incluso si eso significa que voy a empezar de nuevoAnd even if it means I'm starting over
Y todo lo que hice contigo no significa nadaAnd everything I made with you means nothing
Bueno, eso no importaWell that doesn't matter
Estoy solo y estoy libreI'm alone and I'm free
Porque no hay nada realmente mal conmigo'Cause there's nothing really wrong with me
Y sé que no importaAnd I know it doesn't matter
No importa lo que me diganNo matter what they tell me
Me cansé de vivir por el tiempo de otra personaDone living for someone else's time
En el centavo de otra personaOn someone else's dime
Así que estoy poniendo límitesSo I'm drawing my line in the sand
Porque sé que no importa'Cause I know it doesn't matter
Otra cosa para rehacer, otro error pacienteAnother thing to remake, another patient mistake
Otra auto-humillaciónAnother self-humiliation
Un día mejor, feliz de que no pertenezcoA better day, happy that I won't belong
¿Alguien pertenece?Does anyone belong?
Entonces, termino un día solitatio sintiendome completamente bienSo I end a lonely day feeling totally okay
Despidiéndome del enojo, ¿me extrañarás?Wave goodbye to anger, will you miss me?
Lo conocía tan bien como un amigo de mucho tiempoI knew it so well like a long-time friend
Nunca seremos amigos otra vezWe'll never be friends again
Y no sé realmente si aún me amanI don't really know if they still love me
Y no sé realmente si aún les importoAnd I don't know if they still care
Pero todo lo que realmente sé es que no lo sientoBut all I really know is I'm not sorry
Porque estoy solo sin nadie aquí'Cause I am on my own with no one there
Me hacen sentir solo cuando están conmigoTo make me feel alone when they are with me
Suena loco, pero al contrarioIt sounds insane, but au contraire
Estoy cortando las partes que matan al cuerpoI'm cutting off the parts that kill the body
Porque nunca jugaron de manera justa conmigoBecause they never played me fair and square
Y me siento jodidamente increíbleAnd I feel fucking awesome
Estoy solo y soy libreI'm alone and I'm free
Porque no hay nada realmente mal conmigo'Cause there's nothing really wrong with me
Y sé que no importaAnd I know it doesn't matter
No importa que me diganNo matter what they tell me
Me cansé de vivir por el tiempo de otra personaDone living for someone else's time
En el centavo de otra personaOn someone else's dime
Así que estoy poniendo límitesSo I'm drawing my line in the sand
Porque sé que no importa'Cause I know it doesn't matter
Realmente no pienso en tu amor ahoraI don't really think about your love now
Y no creo que aún me importeAnd I don't think that I still care
Sé, sin ninguna duda, que si me pudieras verI know, without a doubt, if you could see me
Arruinaría tu semana, tu mes, tu añoI would ruin your week, your month, your year
Porque no tienes una víctima que puedas envenenar'Cause you don't have a victim you can poison
Así que ahora el veneno es todo lo que tienesSo now the poison's all you have
Estoy viviendo una nueva vida y no me arrepientoI'm living a new life and don't regret it
Y tú solo tienes el recuerdo, apuesto a que nunca lo olvidarásAnd you just have the memory, bet you'll never forget it
Porque ahoraBecause now
Estoy solo y soy libreI'm alone and I'm free
Porque no hay nada realmente mal conmigo'Cause there's nothing really wrong with me
Y sé que no importaAnd I know it doesn't matter
No importa que me diganNo matter what they tell me
Me cansé de vivir por el tiempo de otra personaDone living for someone else's time
En el centavo de otra personaOn someone else's dime
Así que estoy poniendo límitesSo I'm drawing my line in the sand
Porque sé que no importa'Cause I know it doesn't matter
(¿Siquiera saben lo que es el amor?)(Do they even know what love is?)
Sí, sé que no importaYeah, I know it doesn't matter
(¿Se están cansando de esto?)(Are they growing tired of this?)
Sí, sé que no importaYeah, I know it doesn't matter
(Por mi cuenta, flotaré encima de esto)(On my own, I'll float above this)
Y realmente no séAnd I don't really know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Living Tombstone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: