Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 831

Stork Patrol

The Lonely Island

Letra

Patrulha dos Cegonhas

Stork Patrol

Patrulha dos cegonhas, sempre patrulhandoStork patrol, always patrollin
Patrulha dos cegonhas, ele tá na áreaStork patrol, he's rollin
Patrulha dos cegonhas, com meus cegonhasStork patrol, with my storkies
Patrulha dos cegonhasStork patrol

E aí, beleza, linda cegonha?Yo what up, fine feathered stork?
Paz, você é maravilhosaPeace, you're lovely
Pernas finas, bico longo, penas tão fofinhasHollow legs, long beak, feathers so cuddly
E aí, quero me aproximar de você, cegonha, mas não sei comoYo I wanna step to you stork, but I don't know how
Seu estilo é tão intimidador, me deixa doidoYour style's mad intimidating, makes me go wild

Te deixo aberta como aqueles dedos em forma de patoGet ya open like those web toes
Você sabe que eu espalho aquelas pernas magras de pássaro na camaYou know I spread those scrawny bird legs past the head when I bed those
Cegonha do mar, sempre salgada na sua bolsa de sementesStanky sea stork steady salty in your seed sack
Toma essa craca, pássaro, você sabe que eu preciso dissoHave at this barnacle, bird, ya know I need that

Suas penas brilhantes, plumagem ousadaYour feathers shiny, nasty plumage
Deixa eu explorar seu santuário interior, eu adoro fazer issoLet me probe your inner sanctum, I love you doin it
Com seu traseiro de cegonhaWitchya storkin ass
Linda MarabouBeautiful Marabou
Muita comida de pássaro pra você, incubadoras tambémPlenty of birdseed for you, incubators too

E aí, Marabou-bou, não te reconheço?What up Marabou-bou, don't I recognize you?
National Geographic, capa, noventa e doisNational Geographic, cover, ninety-two
Vira seu quintal, mal consigo falarTurn around your backyard, I can barely speak
Ops, lá vão meus filhotes todos em cima do seu bicoOops, there go my kids all over your beak

Chamando todas as cegonhas, estamos em patrulhaCalling all storks, we're on a stork patrol
Temos um alerta para três cegonhas indo na direção um-oito-zeroWe have an APB out for three storks heading one-eighty
As filhas voam quando você chega primeiroChicks fly the coop when you pull up to dem first
Ela é uma linda espécime (ela é uma cegonha!)She's a beautiful specimen (she's a stork! )
Uma linda espécimeA beautiful specimen

Ei, eu sei que você ama a Garça da Victoria'Ey yo peepin, I know you love Victoria's Egret
Cintos de liga nas suas garras em um lance meio doidoGarter belts all in your claws on some freak ish
Eu te amo como minha envergadura, tudo é grandiosoI love you like my wingspan, everything's grand
Faz isso voar, faz você rezar pra Deus trazer terraKnock it airborne, make you pray to god to bring land
Nunca se preocupe com o que seus amigos dizem, eles são só pelicanosNever worry bout what your friends say, they're just pelicans
Engolindo os peixes dessa outra espécie de cavalheirosSwallowin the minnows of this other species' gentlemen

Trinta dias, trinta noites em cima dos meus ovos você ficouThirty days, thirty nights on my eggs you sitted
Porque você sempre foi comprometida, até o dia em que fui absolvidoCuz you always been committed, til the day I was acquitted
Linda, comendo filhotes de crocodilo e insetosLovely, eatin baby crocodiles and insects
Deixa eu ser seu guarda-parque e proteger seu santuárioLet me be your park ranger and your sanctuary pretect
Ooh, eu quero bagunçar você, chupar seu bicoOoh, I wanna ruffle you up, suck on your beak
Coisas estranhas, fazer você ficar em um pé sóFreak nasty ish, make you stand on one feet

E aí, meus olhos estão vermelhos, minha voz tá tremendoYo my eyes are red, my voice is tremblin
Por favor, não me deixe, cegonhaPlease don't leave me, stork
Essa parada, eu preciso de você até o fimThis ish, I need you til the end
Quando os policiais chegaram, você segurou meu estoque no seu bicoWhen the cops came, you held my stash in your beak
Droga, que loucura!God damn, nasty freak!

Beleza, escuta aqui, cegonhaAlright, listen up, stork
Nós, homens, estamos te cercandoWe, human men, have got you surrounded
Agora sai de dentro e casa com um de nósNow come outside and marry one of us




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção