We're Back!
The Lonely Island
Estamos de Volta!
We're Back!
[Jorma]
[Jorma]
Ei você ai, new Lonely Island
Aye yo, new Lonely Island
2011
2011
Vamos pegá-los Kiv!
Let's get 'em Kiv!
[Kiv]
[Kiv]
Ei você ai, meu pau não funciona, essa merda é macia como um travesseiro
Aye yo my dick don't work, that shit is soft as a pillow
Minha gata olhando para mim assim "cara você é real?"
My girlie lookin' at me like "you for real dude?"
[Jorma]
[Jorma]
Pera ai, pera ai, temos que chegar mais forte! Diga a eles Andy!
Aye yo, hold up, hold up, we gotta come harder than that! yo tell 'em Andy!
[Andy]
[Andy]
Acho que poderia haver algo errado com meu pau
I think there might be something wrong with my dick
É como um graveto melado de manteiga derretida tão suave que não consegue preencher uma borracha.
It's like a melted stick of butter so soft that it can't fill a rubber.
[Jorma]
[Jorma]
Ei você ai chega mais, isso é Lonely Island, as pessoas estão cantando sobre nós, eu tenho que matar todos esses filhos da puta mesmo! whoo!
Aye yo come on man, this is lonely island, people are countin' on us, i gotta run all these motherfuckers myself! whoo!
Ei você ai, Acho que quebrei meu pau na pia
Aye yo I think I broke my dick in the sink
É tão pequeno e feio, tudo esmagado e plana como se fosse jogando rúgbi.
It's so small and ugly, all smashed and flat like it was playin' rugby.
Pera ai, pera ai, isso é sério, Kiv deixe eles saberem!
Hold up, hold up, this is serious, Kiv let 'em know!
[Kiv]
[Kiv]
Ei de verdade, eu sofro com meu pau fedorento
Yo for real though, i suffer from stinky dick.
Toda vez que eu mijo fede como se fosse merda.
Every time i take a piss it smells just like shit.
[Jorma]
[Jorma]
Haha, é disso que eu estou falando! Vai lá Andy mostra para eles como se faz!
Haha yeah that's what i'm talkin' about! Andy show 'em how it's done!
[Andy]
[Andy]
Meu pau se parece com a gordura que você cortar um bife, esmagado como minhas bolas foram e pisadas numa decida.
My dick looks like the fat that you cut off a steak, smashed in like my balls went and stepped on a rake.
[Jorma]
[Jorma]
Lonely island! Nomeado Grammy, yeah! Aqui está de novo!
Lonely island! Grammy nominated, yeah! Hit 'em again!
[Kiv]
[Kiv]
É, ereto fora da caixa com meu pequeno camarão encharcado
Yo straight out the box with my soggy little shrimp
Eu era uma menina de oito anos até que o médico descobriu o meu pau.
I was a eight year old girl before the doctor found my dick.
[Jorma]
[Jorma]
Fazemos muito dinheiro por causa desta merda, música assassina!
We make too much money for this shit, murder music!
[Andy]
[Andy]
Eu caguei na cama porque meu pau jogando uma partida com minha bunda
I shit the bed cause my dick played a prank on my butt
Então! Rastejando reto enquanto eu dormia emperrado o laxante funcionou!
Hit em! straight crept when I slept and stuck a laxative up!
[Jorma]
[Jorma]
Música de supositório! Vejam só, todos sabem sobre a sensualidade?
Suppository music! Whatchy'all know about incontinence?!
[Kiv]
[Kiv]
Eu peguei Hepatite C de um cavalho, mas sem confusão, jeah!
I got Hepatitis C from horse, but no confusion, jeah!
Não foi pelo sexo, e sim uma transfusão de sangue!
It wasn't from the sex it was a blood transfusion!
[Jorma]
[Jorma]
O quê? O filho da puta tem sangue de cavalo! O que todos vocês tem?
What?! Motherfucker got horse blood! What y'all got?
[Andy]
[Andy]
Eu escrevo para fãs loucos por desenhos transando
I write freaky fan fiction where cartoons fuck
Fiz o CGI chupando as bolas do Marmaduke
Got CGI Garfield lickin' Marmaduke's nuts
[Jorma]
[Jorma]
Whoo! Gostaria de ver isso! Isso que é uma musica de sexo do Garfield!
Whoo! I would like to see that! This is that Garfield sex music!
Agora todos vocês caiam fora! Pregar!
Now ya'll just showin off! Preach!
[Kiv]
[Kiv]
Eu tenho um amigo chamado Reggie que vive para baixo no lixão
I got a friend named Reggie who lives down at the dump
A cada duas semanas eu tento convence-lo a vir almoçar
Every other week i swing by and bring him some lunch
Oh! Agora isso sim soa agradável!
Oh!! Now that just sounds nice!
Estou o chamando agora mesmo, acabou o jogo filho da puta!
Imma call it right there, game over motherfuckers!
Lonely Island, começamos essa merda de rap falço! O mundo precisa de nós!
Lonely island, we started this fake rap shit! the world needs us!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: