Tradução gerada automaticamente
TOGETHER
IHOP
Tenho Oakleys no meu rosto para impedir que o sol entreGot Oakleys on my face to keep the Sun from coming in
Eu estou balançando no baile e isso é um homônimo duploI'm swinging at the ball and that's a double homonym
Não há ninguém que possa me tocarAin't no one that can touch me
Eu tenho problemas em abraçarI got trouble cuddling
No clube das quarenta e quarenta e eu não sou gagoIn the forty-forty club and I ain't s-s-stuttering
O nome é Jose, eles me chamam de YoplaitThe name's Jose, they call me Yoplait
Eu sou um tratamento com pouca gordura que as mulheres querem deitarI'm a low fat treat that the ladies wanna lay
E em um corpo a corpo, leve estilo à brigaAnd in a melee, bring style to the brawl
Porque eu vou te dar um soco em um poncho'Cause I'll punch you in a poncho
E eu vou sacudir você em um xaleAnd I'll shake you in a shawl
Bata a bola tão fodidamenteHit the ball so fucking hard
Você pode ouvir a vaca que veio gritarYou can hear the cow it came from scream
Além disso, minha juba tem o brilhoPlus my mane got the sheen
Quero dizer, isso significa interromper a média, mas eu pretendiaI mean its mean to disrupt the mean, but I meant to
Isso não é as pernas de Bill BucknerThis ain't Bill Buckner's legs
Você não sabe o que eu passeiYou don't know what I went through
E eu tenho novidades para apresentar a vocêAnd I got news to present you
Minhas ligações a cobrar para sua mãe foram enviadasMy collect calls to your mama got sent through
No berço delaIn her crib so much
Eu deveria pagar aluguel tambémI should pay rent, too
Diabo lá embaixoDevil down below
Quando me perguntam: quem te enviou?When they ask me: Who sent you?
A casa das panquecas é o meu lugar favoritoThe house of pancakes is my favorite place
Adoro o assento do estande e adoro o saborI love the booth seating and I love-a the taste
Meus Andros fazem parte de um café da manhã nutritivoMy Andros are part of a nutritious breakfast
Meus pescoços tão grandes que quebraram - meu colarMy necks so big that it broke-a my necklace
Escorregou nas conchas puka no chãoSlipped on the puka shells on the floor
Tinha que ir re-up na loja de conchas pukaHad to go re-up at the puka shell store
Ei, Mark, bem-vindo de volta à sua loja favoritaHey, Mark, welcome back to your favorite shop
Ei, cale a boca e coloque os pukas na caixaYo, shut the fuck up and put the pukas in the box
Ok, Big Mac, não há necessidade de ser rudeOkay, Big Mac, there's no need to be rude
Sinto muito Bob, são os esteróides, eles fodem com o meu humorI'm sorry Bob, it's the steroids, they fuck with my mood
Agora coloque as pukas na sacola antes de eu explodirNow put the pukas in the bag before I blow my top
Porque eu e José estamos prestes a voltar ao IHOP'Cause me and Jose about to smash back to IHOP




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: