Tradução gerada automaticamente
IHOP
The Lonely Island
TOGETHER
IHOP
Tenho Oakleys no meu rosto para impedir que o sol entre
Got Oakleys on my face to keep the Sun from coming in
Eu estou balançando no baile e isso é um homônimo duplo
I'm swinging at the ball and that's a double homonym
Não há ninguém que possa me tocar
Ain't no one that can touch me
Eu tenho problemas em abraçar
I got trouble cuddling
No clube das quarenta e quarenta e eu não sou gago
In the forty-forty club and I ain't s-s-stuttering
O nome é Jose, eles me chamam de Yoplait
The name's Jose, they call me Yoplait
Eu sou um tratamento com pouca gordura que as mulheres querem deitar
I'm a low fat treat that the ladies wanna lay
E em um corpo a corpo, leve estilo à briga
And in a melee, bring style to the brawl
Porque eu vou te dar um soco em um poncho
'Cause I'll punch you in a poncho
E eu vou sacudir você em um xale
And I'll shake you in a shawl
Bata a bola tão fodidamente
Hit the ball so fucking hard
Você pode ouvir a vaca que veio gritar
You can hear the cow it came from scream
Além disso, minha juba tem o brilho
Plus my mane got the sheen
Quero dizer, isso significa interromper a média, mas eu pretendia
I mean its mean to disrupt the mean, but I meant to
Isso não é as pernas de Bill Buckner
This ain't Bill Buckner's legs
Você não sabe o que eu passei
You don't know what I went through
E eu tenho novidades para apresentar a você
And I got news to present you
Minhas ligações a cobrar para sua mãe foram enviadas
My collect calls to your mama got sent through
No berço dela
In her crib so much
Eu deveria pagar aluguel também
I should pay rent, too
Diabo lá embaixo
Devil down below
Quando me perguntam: quem te enviou?
When they ask me: Who sent you?
A casa das panquecas é o meu lugar favorito
The house of pancakes is my favorite place
Adoro o assento do estande e adoro o sabor
I love the booth seating and I love-a the taste
Meus Andros fazem parte de um café da manhã nutritivo
My Andros are part of a nutritious breakfast
Meus pescoços tão grandes que quebraram - meu colar
My necks so big that it broke-a my necklace
Escorregou nas conchas puka no chão
Slipped on the puka shells on the floor
Tinha que ir re-up na loja de conchas puka
Had to go re-up at the puka shell store
Ei, Mark, bem-vindo de volta à sua loja favorita
Hey, Mark, welcome back to your favorite shop
Ei, cale a boca e coloque os pukas na caixa
Yo, shut the fuck up and put the pukas in the box
Ok, Big Mac, não há necessidade de ser rude
Okay, Big Mac, there's no need to be rude
Sinto muito Bob, são os esteróides, eles fodem com o meu humor
I'm sorry Bob, it's the steroids, they fuck with my mood
Agora coloque as pukas na sacola antes de eu explodir
Now put the pukas in the bag before I blow my top
Porque eu e José estamos prestes a voltar ao IHOP
'Cause me and Jose about to smash back to IHOP
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: