Tradução gerada automaticamente
Reba (Two Worlds Collide) (feat. Kenan Thompson)
The Lonely Island
Reba (dois mundos colidem) (feat. Kenan Thompson)
Reba (Two Worlds Collide) (feat. Kenan Thompson)
Oh, faz muito tempo que vem
Oh, it’s been a long time coming
Dois dos maiores do mundo
Two of the world’s greatest
Amável da América, reba mcentyre
America’s sweetheart, reba mcentyre
(Yeah, yeah, como você está, andy?)
(Yeah, yeah, how you doin’, andy?)
Nós vamos levá-lo ao topo
We ‘bout to take it to the top
Bata-os, reba
Hit ‘em, reba
Aborrecedores na minha cara
Haters in my face
Tente me manter para baixo
Try to keep me down
Mas você sabe que nós continuamos brilhando ([andy:] aqui vamos nós!)
But you know we keep on shining ([andy:] here we go!)
Duas grandes estrelas de mundos opostos
Two big stars from opposite worlds
'Para definir esta faixa em chamas (sim, ela é a rainha do país)
‘Bout to set this track on fire (yeah, she’s the queen of country)
Ele é um príncipe de comédia
He’s a comedy prince
Fazendo algo do nada (ficamos no estúdio para fazer essa música!)
Makin’ something out of nothing (we hooked up in the studio to make this song!)
Mas como de costume acabamos transando (sem dúvida!)
But as usual we ended up fucking (no doubt!)
Flashback para quando eu conheci reba
Flashback to when I first met reba
Sala de vestir Sitcom, fumando cheeba
Sitcom dressing room, puffing on cheeba
Eu disse que eu era um fã, ela disse groovy
I said I was a fan, she said groovy
Deixou cair a saia jeans e disse: Hop to it
Dropped her denim skirt and said: Hop to it
Fiz amor a noite toda (mais como fudemos!)
Made love all night (more like we fucked!)
Crianças batendo na porta, tentando interromper
Kids banging on the door, trynna interrupt
Mas os autógrafos podem esperar
But them autographs can wait
Porque isso é muito forte
‘Cause this is way too strong
Não posso deixar isso em paz
I can’t leave it alone
Porque a buceta dela é a bomba
Because her pussy’s the bomb
Bem, minha buceta é a bomba e isso é um fato
Well my pussy is the bomb and that’s a fact
Mas essas palavras-n continuam a tropeçar (ok!)
But these n-words keep on tripping (okay!)
Então eu fico na minha rotina e solto esses acessos
So I stay on my grind and drop these hits
Porque eu não posso voltar a me despir (eu sou reba!)
‘Cause I can’t go back to stripping (I’m reba!)
(Você é meu maníaco disfarçado)
(You’re my undercover freak)
E você é minha melhor amiga, mas nossas famílias não aprovam
And you’re my best friend, but our families don’t approve
(Isso mesmo porque eu sou um garoto da cidade)
(That’s right ‘cause I’m a city boy)
E eu sou uma garota do interior
And I’m a country girl
E eu nunca vou deixar suas bolas doces azuis
And I’ll never leave your sweet balls blue
Ay, porque uma garota como reba tem exatamente o que eu preciso
Ay, because a girl like reba’s got just what I need
Com ombros grandes e largos e uma trama vermelha (e um pênis)
With big, broad shoulders and a red ass weave (and a penis)
Maldição quente, ela voa
Hot damn, she fly
Tudo o que ela quer fazer é me foder
All she wanna do is fuck me
Eu sou um cara de sorte (eu sou um cara também)
I’m a lucky guy (I’m a guy too)
Meus amigos acham que eu deveria me livrar dela
My friends think I should dump her
Eles dizem que ela é um homem que encontrou uma peruca em uma lixeira (seus amigos são espertos)
They say she’s a man who found a wig in a dumpster (your friends are smart)
Naw, rebs, eles estão com inveja
Naw, rebs, they’re just jealous
Porque eu estou namorando uma estrela em vez de ficar com os caras (pendurados como minhas bolas)
'Cause I’m dating a star instead of hanging with the fellas (hanging like my nuts)
Palavra, eles são apenas mentirosos
Word up, they’re just liars
Eles não podem acreditar que eu poderia puxar reba mcentyre
They can’t believe that I could pull reba mcentyre
Desde que saí da bunda da minha mãe
Since I came out my mama’s butt
Eu sabia que estava destinado à grandeza
I knew I was destined for greatness
Eu olhei em uma lixeira e vi uma peruca
I looked in a dumpster and saw a wig
E pensei: Ei irmão, vou tomar isso (diga a eles, reba!)
And thought: Hey brother, I’m gon’ take this (tell ‘em, reba!)
Então eu coloquei tudo certo e dei um passeio
So I put it right on and took a stroll
Até 30 rock (snl!)
Right over to 30 rock (snl!)
Eu vi Andy Samberg e ele pensou que eu era reba
I saw andy samberg and he thought I was reba
E eu fiz ele chupar meu pau sujo
And I made him suck my dirty cock
Então você tem isso
So there you have it
Dois mundos colidem
Two worlds collide
Nós o novo bonnie e clyde (reba!)
We the new bonnie and clyde (reba!)
De palheiros a maybachs, nosso amor vai sobreviver
From haystacks to maybachs, our love will survive
Para reba eu monto, até o dia que nós morrermos (eu sou reba!)
For reba I ride, ‘til the day that we die (I’m reba!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: