Tradução gerada automaticamente
A Stich In Time
The Long Ryders
Um Pontinho no Tempo
A Stich In Time
Enfie a agulha com um olho fechadoThread the needle with one eye closed
Mão firme como um joalheiro, você acha que sim?Steady hand like a jeweller do you suppose
Salve meu mundo com apenas um toqueSave my world with just one poke
Mas não tente consertar se não tá quebradoBut don't try to fix it if it ain't broke
Mas um pontinho no tempo é bom se você sabe o que tá fazendoBut a stitch in time is fine if you know what you're doin'
Tem bombas que assobiamGot bombs that whistle
Você tem bombas que cantamYou got bombs that sing
Mas eles também têmBut they got 'em too
Não significa nada, porra nenhumaDon't mean a goddamn thing
Você acredita que o vencedor no finalDo you believe, the winner in time
Vai ser aquele com mais brinquedos na linha de chegada?Will be the one with the most toys at the finish line
Um pontinho no tempo é bom se você sabe o que tá fazendoA stitch in time is fine if you know what you're doin'
Mas eu não entendo o que você tá fazendoBut I don't understand what you're doin'
Com esse sangue nas suas mãosWith that blood on your hands
Eu não seiI don't know
Não é uma questão de preto ou brancoIt's not a case of black or white
Não é uma questão de certo ou errado, pareceIt's not a case or wrong or right it seems
Só uma coisa que eu sei que é verdadeJust one thing that I know is true
Você tá tão ferrado quanto se você também tá fazendoYou're just as damned if you're doin' it too
PareceIt seems
Não quero discutirDon't wanna argue
Não quero colocar a culpa em ninguémDon't wanna place no blame
Cada geração achou que seria diferenteEach generation thought they'd be different
Só pra acabar igualJust to end up the same
Porque esse dinheiro grita enquanto ideais morrem'Cause that money screams while ideals die
Mas você não pode enganar os olhos desse garotoBut you can't pull the wool over this boy's eyes
É, um pontinho no tempo é bom se você sabe o que tá fazendoYeah a stitch in time is fine if you nkow what you're doin'
Mas eu não entendo o que você tá fazendoBut I don't understanda what you're doin'
Com esse sangue nas suas mãosWith that blood on your hands
Eu não seiI don't know
Eu não seiI don't know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Long Ryders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: