Tradução gerada automaticamente
Built For Glory, Made to Last
The Lost Dogs
Feitos para a Glória, Destinados a Durar
Built For Glory, Made to Last
Encontrei um velho deitado na ruaI found an old man lying on the street
achei que ia fazer uma boa açãothought I'd do my good deed
cobri ele com meu casacoI wrapped my coat around him
e dei comida pra ele comerand gave him food to eat
Com a respiração pesada, ele lutouWith labored breath he struggled
mas seus olhos tinham a luz do céubut his eyes held heaven's light
Ele sussurrou 'Jovem, não sinta pena de mim,He whispered 'Young man don't feel bad for me,
tudo vai dar certo no final'it will all work out alright'
Eu fui feito pra glóriaI was built for glory
Eu fui feito pra durarI was made to last
Deus formou esses pés pra andar em ruas de ouroGod formed these feet to walk golden streets
quando essa vida dura passarwhen this hard life is past
Diga 'ele tá bem doSay "he's doin' well on the
outro lado' se alguém perguntarother side" If anybody asks
diga que eu fui feito pra glóriasay I was built for glory
Eu fui feito pra durarI was made to last
Ele disse que foi um ranger do TexasHe said I've been a Texas ranger
e que trabalhou na ferroviaand I've been a railroad man
Perdeu dois filhos pra tuberculoseLost two sons to consumption
Perdeu sua grana em um golpe pra enriquecerLost my money in a get rich scam
Enterrou sua esposa há quinze anosBuried my wife fifteen years ago
foi quando peguei a estradathat's when I took to the road
Agora tô muito machucado pra andar de novoI'm too crippled now to walk again
mas vou andar nessas ruas de ourobut I'll walk those streets of gold
Eu perguntei 'Qual é o seu nome?'I asked "What's your name?"
Ele balançou a cabeça, disse 'Não importa muitoHe shook his head, said "It don't really matter
sou só mais uma alma pobre na ruaI'm just another poor soul out on the street
cuja recompensa é no grande alémwhose rewards in the great hereafter
E Jesus tem sido meu amigoand Jesus been a friend of mine
quando todos me ignoraramwhen all others passed me by
mas Ele te trouxe aqui pra que eu pudesse dizerbut He led you here so I could say
essas palavras antes de morrer' éthese words before I die" yeah
O velho segurou minha mãoThe old man held me by the hand
e suspirou seu último fôlegoand sighed his final breath
Agora seu espírito tá no céuNow his spirit is in heaven
enquanto seu corpo descansawhile his body is at rest
Hoje tô fazendo minha missãoToday I'm makin it my mission
pra ajudar os outros a entenderto help others understand
Todos somos peixes fora d'águaWe're all fish out of water
estranhos em uma terra estranhaStrangers in a foreign land
Fomos feitos pra glóriaWe were built for glory
Fomos feitos pra durarWe were made to last
Deus formou nossos pés pra andar em ruas de ouroGod formed our feet to walk golden streets
quando essa vida dura passarwhen this hard life is past
É hora de fazer as pazes com DeusIt's time to make your peace with God
porque essa vida acaba rápidocause this life's over fast
e nós fomos feitos pra glóriaand we were built for glory
Fomos feitos pra durarWe were made to last



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lost Dogs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: