Tradução gerada automaticamente
Screams and Silence
The Lost Narrator
Gritos e Silêncio
Screams and Silence
Aconteceu em uma noite friaIt happened one cold night
A lâmina de um estranho e as defesas fracassadasA stranger's blade and failed defenses
Eu fui em direção à luzI headed towards the light
Mas eu rejeitei o chamado e recuperei o juízoBut I rejected it's call and came to my senses
Algo marcado juntoSomething tagged along
E a partir desse momentoAnd from that time on
Nosso vínculo continua crescendo forteOur bond keeps growing strong
Das profundezas do inferno eu ganhei vidaFrom the depths of hell I came alive
Com a égua mais linda que ajudei a reviverWith the prettiest mare I helped revive
Mas uma sombra sem forma precisa sobreviverBut a formless shadow needs to survive
Tive que comer algumas almas das quais eu derivariaHad to eat a few souls from which I'd derive
Um corpo, algumas características tambémA body, some features too
Tudo na busca para me ajudar a amar vocêAll in the quest to help me love you
Um pônei pode realmente se apaixonar por um demônio dentro de si?Can a pony really fall for a demon inside?
Acho que você é o Jeckyll e eu sou o seu HydeGuess you're the Jeckyll and I'm your Hyde
Vinil (tavi'), apenas deixe seu julgamento de ladoVinyl (tavi'), just cast their judgment aside
Porque eu não quero residir'Cause I don't wanna reside
Em um mundo onde você não existeIn a world where you don't exist
(Eu preciso de você)(I need you)
Você se tornou minha musaYou've turned into my muse
E eu realmente recusoAnd I truly refuse
Para continuar vivendo sem o seu beijoTo go on living without your kiss
(E você não vai)(And you won't)
E se o preço que você pagaAnd if the price you pay
Para viver mais um diaTo live another day
Significa apenas que há mais pôneis para matarJust means there's more ponies to slay
(Um caminho a percorrer)(A ways to go)
Faça o que você precisa fazerDo what you need to do
Eu não vou parar vocêI won't be stopping you
Eu vou ajudar a ver isso passarI'll help see it through
Tenho peças para roubar e almas para condenarGot parts to steal, and souls to damn
Vou precisar fazer um pentagrama de rockGonna need to make a rockin' pentagram
Então vamos atraí-los, todos doces e legaisThen we'll lure 'em in, all sweet 'n nice
Tempere uma fatia de torta, para que não pensem duas vezesSpice in a pie slice, so they don't think twice
Afaste-se se você não gosta da visãoTurn away if you don't like the sight
Mas eu sei que você pode se deliciarBut I know you might delight
Porque compartilhamos a mesma situação'Cause we share the same plight
Não há nada que eu não faça para manter uma égua como vocêThere's nothing I won't do to keep a mare like you
Então continue trazendo os pôneisSo keep bringing on the ponies
E vou ver o que posso fazerAnd I'll see what I can do
É verdadeIt's true
eu me apaixonei por vocêI fell for you
E então eu soubeAnd then I knew
Todo o mal que eu faria pelas almasAll the wrong I'd do for souls
Para te deixar inteiroTo make you whole
Uma trocaA quid pro quo
Pelo amor que você concedeFor the love that you bestow
Então deixe seu julgamento de ladoSo cast their judgment aside
Porque eu não quero residir'Cause I don't wanna reside
Em um mundo onde você não existeIn a world where you don't exist
(E você não vai)(And you won't)
Você se tornou minha musaYou've turned into my muse
E eu realmente recusoAnd I truly refuse
Para continuar vivendo sem o seu beijoTo go on living without your kiss
(Seus lábios nos meus)(Your lips to mine)
E se o preço que você pagaAnd if the price you pay
Para viver mais um diaTo live another day
Significa apenas que há mais pôneis para matarJust means there's more ponies to slay
(Estamos quase lá)(We're almost there)
Faça o que você precisa fazerDo what you need to do
Eu não vou parar vocêI won't be stopping you
Eu vou ajudar a ver isso passarI'll help see it through
O chifre e o casaco do Blueblood são um começoBlueblood's horn and coat's a start
('E aí) ei, corações de limão, preciso de uma parte (casaco, crina)('Sup) hey there lemon hearts I need a part (coat, mane)
(Com licença) você tem um minuto faltando, minuette?(Excuse me) do you have a minute miss, minuette?
Porque você tem algo que eu preciso pegar (talvez eu seja louco)'Cause you have something I just gotta get (maybe I'm insane)
(Eu preciso disso) essa linda marca é muito legal, querido senhor(I need it) that cutiemark's real neat, dear sir
Além disso, sua alma saborosa era tão doce e pura (para você)Plus your savory soul was so sweet and pure (for you)
Depois, há os olhos e a caixa de voz do Dash tambémThen there's dash's eyes and voicebox too
(Venha aqui) agora eu tenho palavras para dizer eu te amo (vinil, eu te amo)(Come here) now I got the words to say I love you (vinyl, I love you)
Conseguimos. Este sou euWe did it. This is me
Vinil, você finalmente está completoVinyl, you're finally complete
Todos os gritos cessaramAll the screams have ceased
Agora vamos aproveitar um poucoNow we'll enjoy some
SilêncioSilence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lost Narrator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: